В каких случаях слово пишется в кавычках. Значение слова «кавычки


Б. С. Шварцкопф

Чем более развит литературный язык, тем большим количеством различных стилей он представлен. А каждый стиль литературного языка (будь то деловой или научный, публицистический или разговорно-бытовой) характеризуется определенным подбором слов, выражений, конструкций: тогда меняется характер речи, мы говорить начинаем иначе, подбирая другие слова и обороты.

В газетном тексте, как ни в каком другом, наиболее часто сталкиваются слова и выражения из разных стилей, например в цитируемой заметке ""Звездочет" уезжает домой": и старинное книжное звездочет , и спортивное (альпинистское) совершить восхождение , и военное или охотничье взять на прицел – рядом с техническими терминами автоматическое устройство и фотогид . Слово, наиболее резко контрастирующее с текстом, являющееся как бы цитатой из другого стиля, мы часто ставим в кавычки. Вот типичный образец: "А представители Китая, Индии, Бирмы – энтузиасты подледного лова. В предвкушении крупных трофеев "высокие стороны", облачившись в валенки и тулупы, разошлись в разных направлениях" ("Чудесная погода, великолепный отдых!" – говорят зарубежные послы. ("Вечеряя Москва", 16 января 1961). Дипломатический оборот выделен на фоне фразы разговорного характера. А вот пример, когда разговорное выделяется на фоне научно-популярного текста: "Когда к кристаллу прикладывается напряжение, соседний электрон "прыгает" в дырку, в новую "дырку" опять прыгает соседний электрон: и "дырка" пришла в движение" (А. И. Китайгородский. Порядок и беспорядок в мире атомов. М., 1959).

Очевидно, что общеизвестные правила употребления кавычек, удовлетворяющие нужды школы и деловой речи, совершенно недостаточны для тех, кто имеет дело с языком как "орудием производства". В руководствах по правописанию кавычки рассматриваются главным образом со стороны обозначения "чужой речи" или общепринятых условных наименований, и только очень робко приоткрывается завеса над случаями "необязательными". Именно в газетно-журнальной практике особенно ярко проявляется вторая функция кавычек – как оценочного знака, своего рода стилистической или семантической пометы слова в письменном тексте, важнейшего средства стилистики письменной речи (важнейшего, но не единственного: в той же роли, что и кавычки, используется курсив, полужирный шрифт, разрядка).

И совершенно закономерно, что употребление такого тонкого и сложного средства письменной речи является необязательным. Пишущий должен обладать высоко развитым языковым чутьем, чтобы ощущать "необычное", "ироническое" и т. д. Но и одного чутья, конечно, недостаточно: нужно обладать необходимой языковой культурой, чтобы соблюсти такт в применении этого графически отчетливого, бросающегося в глаза знака.

При тенденции в газете заключать в кавычки образное или переносное употребление слова, естественно, может возникнуть злоупотребление кавычками. Сплошь и рядом употребляются в кавычках слова, метафорическое значение которых стало уже привычным (так называемые языковые метафоры): "Прямо на глазах парапеты у сходов в тоннель "одеваются" широкими коричневыми плитами" ("Вечерняя Москва", 6 февраля 1962); ""Зеркало" состязаний – турнирная таблица" ("Правда", 10 июня 1962). Берутся в кавычки даже образные фразеологические выражения или их компонент, представляющийся переносным: ""Старый морской волк", отдавший морю полвека жизни, написал эту книгу" ("Новый мир", 1964, № 3); "взяв "на прицел" (в приведенной заметке ""Звездочет" уезжает домой").

Встречаются и случаи "перестраховки", о которых говорил Л. Успенский. Например: "Думаете, что вас "на пушку" берут, как говорят уголовники. На испуг?" (Л. Шейнин. Дебют). А вдруг подумают, что автору свойственно употребление этого выражения! И автор в прямой речи персонажей ставит кавычки, а то и дублирует их, уточняя, "как говорят уголовники". Вот уж поистине недоверие и к другим, и к себе!

Можно было бы, наконец, указать на целый ряд слов и выражений, которые уже много лет не могут вырваться из плена кавычек. Это, например: зеленая улица , узкое место , под занавес , ставшая уже древностью авоська , болеть (а иной раз и болельщик ) и многие другие.

Однако все эти – весьма многочисленные – случаи злоупотребления не могут бросить тень на саму оценочную функцию кавычек (как и случаи злоупотребления заимствованными словами не должны и не могут привести к вообще от использования заимствованных слов). Надо только не "истреблять" кавычки такого типа (к чему призывает Л. Успенский), а разобраться в конкретных условиях применения и в их функции в разных контекстах. Материалом для такого анализа может служить множество примеров из самых разных жанров (и прежде всего газетных), например, превосходные научно-популярные статьи Вл. Орлова.

Кавычки в оценочной функции стали привычным орудием для всех пишущих: и журналистов, и писателей, и самих читателей, когда они берутся за перо. Показателен, например, факт, когда один из старейших наших писателей, доказывая, что слово шуршать (которое Тургенев считал орловским) в наши дни стало общепринятым, пишет: ":никому из поэтов, писателей и вообще никому не приходило в голову брать в кавычки слово шуршать , относить его к речениям местным, областным" (К. Федин. Как мы пишем. М., 1966, стр. 15). Это замечание свидетельствует о том, что для К. Федина кавычки - привычный способ оценки слова.

Часто наши клиенты в тексте выделяют кавычками слова и словосочетания, которые, по мнению пишущего, употребляются не в прямом значении. И встречается такое сплошь и рядом! Устаем править. 🙂

Очень простой способ узнать, нужны ли кавычки (речь идет не о названиях, их написание - отдельный вопрос): если слово/словосочетание зафиксировано в словаре без кавычек, то и не надо их писать .

Может, кого-то удивит, но в современные словари уже попали очень многие общеупотребительные слова и выражения, которые большинству кажутся необычными и достойными выделения кавычками. На самом деле переносное значение - не основание закавычивать слово!

В каком словаре проверить слово? В орфографическом и толковом на «Грамоте» .

Когда кавычки действительно нужны, смотрите у Розенталя . (Там, правда, есть кое-что неактуальное: «завоевать золото» словарь уже дает без кавычек, а «Большую восьмерку» - еще в кавычках.) А вот примеры того, что не нужно выделять кавычками :

под ключ, зебра (пешеходный переход), скорая, прямая линия, горячий телефон, горячие точки, материнский капитал, от-кутюр, класс люкс, от и до, от а до я, на ура, левые и правые (полит.), окно (промежуток времени).

Оценки тоже не надо заключать в кавычки - как двойки и пятерки , так и неудовлетворительно и отлично .

Примеры

  1. Хотите взять в кавычки «зацепить (рассказом)»? Смотрим в словаре и находим одно из значений слова «зацепить»: «Затронуть чьи-л. чувства, интересы; слегка обидеть, уязвить, задеть». Значит, пишем без кавычек.
  2. «Фонтанирует идеями» - вы хотите дать понять, что речь не о фонтане, и закавычить? Но в словаре: «Разг. Сильно, безудержно проявляться. Каждая строка фонтанирует сарказмом. Афоризмы так и фонтанируют из него». Значит, можем не кавычить.
  3. «Подчистить спектакль» - вы боитесь, чтобы не подумали о выбегающих на сцену уборщицах? Но словарь определяет одно из значений «подчистить»: «Сделать совершеннее; подправить, улучшить» - спокойно оставляем «подчистить спектакль» без кавычек.
  4. «Иномарка подрезала» - «Повернуть или перестроиться в другой ряд, закрывая путь идущему сзади автомобилю». Не ставим кавычки.
  5. «Натаскать по русскому» - «Поверхностно научить только самому необходимому. Н. перед экзаменом. Н. к зачёту». И здесь кавычки не нужны.

В общем, умоляем: не надо всюду ставить кавычки! 🙏

Словарь Ушакова

Кавычки

кавы чки (ковычки неправ. ), кавычек, ед. нет . Знак (" " или " ") для выделения чужих слов, цитаты, прямой речи действующих лиц в литературном произведении, а также названий лит. и др. произведений и слов, употр. в ироническом или условном, несобственном смысле. Слово в кавычках. Поставить кавычки впереди слова (открыть кавычки), сзади слова (закрыть кавычки).

В кавычках (разг. ирон. ) - перен. не заслуживающий присвоенного ему названия, якобы таковой, так называемый (во 2 знач. ). Ученый в кавычках. Буржуазная свобода в кавычках. «О "приостановке" наступления на капитал можно говорить только в кавычках, т.е. только метафорически.» Ленин .

Словарь лингвистических терминов

Кавычки

Парный знак препинания, который употребляется для выделения прямой речи, цитат, названий литературных произведений, газет, журналов, предприятий, а также отдельных слов, если они включаются в текст не в своем обычном значении, используются в ироническом смысле, предлагаются впервые или, наоборот, как устарелые, и т. п. По своему рисунку кавычки бывают двух видов: так называемые елочки (" ") и так называемые лапки ("").

Энциклопедический словарь

Кавычки

парный знак препинания („ " или " "), используемый для выделения в тексте прямой речи (в т. ч. цитат и заглавий), а также слов, употребленных не в обычном значении.

Словарь Ожегова

КАВЫ ЧКИ, чек, ед. чка, и, ж. Знаки (, `` или») для выделения прямой речи, цитат, заглавий, а также слов, употреблённых в условном или ироническом смысле. Взять цитату в к. Учёный в кавычках (не заслуживающий данного звания, так называемый; ирон.).

| прил. кавычечный, ая, ое.

Словарь Ефремовой

Кавычки

мн.
Знаки для выделения в тексте прямой речи, цитат, заглавий, некоторых
наименований, а также слов, выражений, употребленных в ироническом или условном
смысле.

В каких случаях нужны кавычки?

В современном русском языке кавычки выполняют следующие функции:

  1. Выделение безабзацной прямой речи и цитат.
  2. Выделение условных (собственных) наименований.
  3. Выделение слов, которые употребляются в необычном, ироническом, особом значении.

Отдельные статьи «Письмовника» посвящены рисунку кавычек , оформлению цитат , употреблению кавычек в собственных наименованиях , употреблению кавычек в аббревиатурных названиях .

О кавычках при прямой речи см. в «Правилах русской орфографии и пунктуации ».

Ниже будут рассмотрены особенности употребления кавычек при словах, используемых в необычном, ироническом, особом значении.

Кавычки при словах, употребляемых не в своем обычном значении

Кавычки при словах, употребляемых в необычном, особом, условном, ироническом значении, не только помогают автору текста обратить внимание читателя на то или иное слово или выражение, но и дают возможность использовать лексические единицы, принадлежащие к другому стилю, например употребить разговорное слово в публицистическом тексте (часто в таких случаях кавычки используются автором для «перестраховки»).

Первое, что необходимо отметить: кавычки при необычно употребляемых словах рассматриваются как факультативный знак (в отличие от обязательного употребления кавычек при собственных наименованиях и прямой речи).

«Справочник по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя указывает, что кавычками выделяются:

1) слова непривычные, малоупотребительные, на которые автор хочет обратить внимание;

2) слова, употребленные в особом, необычном значении;

3) слова, представляющие собой малоизвестные термины;

4) слова устарелые или, наоборот, совсем новые, если подчеркивается эта их особенность;

5) слова, употребленные в ироническом значении;

6) слова, употребленные в условном значении (применительно к ситуации или контексту).

Таким образом, один из основных критериев при употреблении кавычек рассматриваемого типа – «обычность/необычность», или, другими словами, «привычность/непривычность». Но разграничить «привычное» и «непривычное» значения слова зачастую очень трудно: во-первых, для этого необходимо обладать высокоразвитым языковым чутьем, а во-вторых, нередко возникают случаи, когда «привычное» для одного носителя языка является «непривычным» для другого. Наконец, «непривычное» значение слова с течением времени может становиться «привычным». Именно поэтому постановка кавычек при необычно употребляемых словах вызывает столько вопросов.

Чем же все-таки руководствоваться при ответе на вопрос о постановке кавычек? Вот два нехитрых правила:

    ориентироваться на словарные статьи в толковых словарях русского языка: если слово (словосочетание) в них уже зафиксировано, следовательно, значение не является непривычным и кавычки не нужны;

    учитывать стиль текста, в котором встречаются подобные лексические единицы. Безусловно, наиболее часто их можно встретить в газетных и журнальных текстах, но при этом в «серьезных» СМИ, предлагающих читателям материалы на общественно-политические и социально значимые темы, постановка кавычек при необычно употребляемых словах более уместна, чем, например, в газетах и журналах, ориентированных на молодежную аудиторию и пишущих на «легкие» темы, поскольку при употреблении слова в «непривычном» значении оно чаще имеет разговорную или просторечную окраску.

Слова и словосочетания, не требующие выделения кавычками

В списке представлены слова и словосочетания, о целесообразности постановки кавычек при которых часто спрашивают посетители «Справочного бюро» «Грамоты.ру».

Следует запомнить, что эти лексические единицы обычно не выделяются кавычками:


Запомните также:

Не заключаются в кавычки слова, следующие за словосочетанием так называемый. Исключение составляют случаи, когда эти слова употреблены в необычном или ироническом значении.

Инструкция

Существуют несколько правил, по которым мы расставляем кавычки при письме. Запомнить их несложно. Главное - понять, для чего мы ставим кавычки в том или ином случае.В кавычки, как правило, мы заключаем фразу, которую хотим выделить по каким-то причинам. Знак препинания не может "разрывать" кавычки и фразу - в данном случае это единое целое.

Вопросительный и восклицательный знак мы ставим перед кавычками только в том случае, если они относятся к тем словам, которые заключены в кавычки.Например, если мы используем при письме фразу "А судьи кто?", то должны будем знак вопроса внутри кавычек.

А если знаки препинания относятся по смыслу ко всему предложению (и к словам, заключенным в кавычки), то восклицательный, вопросительный знак и ставятся после кавычек.Например: Мы пойдем смотреть фильм "Сумерки"?

В этом случае, если перед закрывающими кавычками стоит вопросительный или восклицательный знак, нужно внимательно прочитать и решить, какую роль играет закавыченная фраза в , нужна ли после нее пауза.

Обращайте внимание на знаки препинания, которые стоят до и после кавычек. Одинаковые знаки после кавычек не . А вот неодинаковые, в зависимости от контекста, ставятся и перед кавычками, и после них."Если перед закрывающими кавычками стоит вопросительный или восклицательный знак, то тот же самый знак не повторяется после кавычек; неодинаковые же знаки, если они требуются по условиям контекста, ставятся перед закрывающими кавычками и после них".Если речь идет о выражении "Вперед, в атаку!", то восклицательный знак после кавычек ставить не нужно. Но если предложение выглядит так: "Он действительно сказал "Вперед, в атаку!"?, вопросительный знак нужно будет поставить после кавычек.

Не нужно опускать запятую перед открывающими кавычками. Но если словосочетание или предложение, которое заключено в кавычки, должно заканчиваться запятой, а текст после него продолжается - запятую ставить не следует.Например, "Но вот пришло время, когда «старик, одержимый рисунком» уже не мог держать кисть", "Вспомните, «как хороши, как свежи были розы».

Обратите внимание

Ученые считают, что кавычки ввел в русский язык Н.М. Карамзин. Просхождение слова "кавычки" не до конца ясно.

По одной из версий, оно образовано от глагола "кавыкать" - "ковылять". В русском языке слово "кавыш" и "кавка" (утенок, лягушка) могли послужить основой слову "кавычки"

Источники:

  • Розенталь Д.Э. Справочник

Кавычки используются для обозначения прямой речи, ими оформляются названия фирм и некоторых организаций. В первом случае для замены кавычек требуется перестановка фразы и дополнительная пунктуация.

Инструкция

Схема предложения с прямой речью в кавычках так: А: «П» - или так: «П», - а (А – текст автора, П – прямая речь). В первом случае для кавычек требуется такая перестановка предложения, чтобы получилась :
А:
- П.
Таким образом, двоеточие