Форма по английски произношение на русском. Большой англо-русский словарь


account form документ бухгалтерского учета adjustment form схема регулирования bill form бланк векселя bill form бланк счета bill form вексельный формуляр blank form чистый бланк business tax form бланк налоговой декларации для предпринимателя charge form форма платежа cheque form бланк чека claim form бланк заявления о выплате страхового возмещения clausal form вчт. стандартная форма coding form вчт. бланк программирования company form форма компании complete a form заполнять бланк contract form форма контракта customs declaration form бланк таможенной декларации customs form таможенный формуляр data collection form вчт. форма для сбора данных deposit form депозитный бланк draft form эскиз бланка due form установленная форма due form установленный образец entry form вчт. бланк ввода информации export form экспортный формуляр form анкета form бланк form вид, разновидность form воспитывать, вырабатывать (характер, качества и т. п.) дисциплинировать; тренировать form заключать (договор) form класс (в школе) form нора (зайца) form образец, бланк; анкета form образовывать form стр. опалубка form основывать form полигр. печатная форма form порядок; общепринятая форма; in due form в должной форме, по всем правилам form придавать или принимать форму, вид; to form a vessel out of clay вылепить сосуд из глины form скамья form создавать(ся), образовывать(ся); I can form no idea of his character не могу составить себе представления о его характере form создавать form составить form составлять; parts form a whole части образуют целое form составлять form состояние, готовность; the horse is in form лошадь вполне подготовлена к бегам form сформировать form установленный образец, проформа, бланк, формуляр, анкета form установленный образец form утверждать form учреждать, образовывать, основывать form фигура (особ. человека) form тех. форма, модель form иск. форма, вид; literary form литературная форма form грам. форма form форма; внешний вид; очертание; in the form of a globe в форме шара; to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.) form вчт. форма form форма form формальность, этикет, церемония; good (bad) form хороший (дурной) тон, хорошие (плохие) манеры form ж.-д. формирование (поездов) form воен. формирование, построение form ж.-д. формировать (поезда) form воен. формировать (части) form формировать(-ся), образовывать(ся); строиться form формировать form тех. формовать form формуляр forme: forme =form form придавать или принимать форму, вид; to form a vessel out of clay вылепить сосуд из глины form for advance statement форма заявления об авансовых платежах form for estimating future income форма для оценки будущего дохода form of a summons бланк судебной повестки form of a writ форма искового заявления form of borrowing форма займа form of cooperation форма кооперации form of government форма правительства form of government форма правления form of organization форма организации form of request бланк заявки form of request форма запроса form of request форма требования form of sales форма продажи form of saving форма сбережения form of taxation форма налогообложения form of tender форма заявки form of tender форма предложения giro in-payment form бланк для платежа в системе жиросчетов giro transfer form бланк для жироперевода form формальность, этикет, церемония; good (bad) form хороший (дурной) тон, хорошие (плохие) манеры horizontal form выч. бланк счета form состояние, готовность; the horse is in form лошадь вполне подготовлена к бегам form создавать(ся), образовывать(ся); I can form no idea of his character не могу составить себе представления о его характере in (good) form в ударе in (good) form "в форме" (о спортсмене) form форма; внешний вид; очертание; in the form of a globe в форме шара; to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.) in-payment form форма платежа income tax form бланк декларации на подоходный налог inquiry form анкета legal form правовая форма legal form юридическая форма letter form образец письма linguistic form лингвистическая форма form иск. форма, вид; literary form литературная форма market form форма рынка missing letter form утерянный бланк письма model form типовая форма money order form бланк денежного перевода mortgage deed form бланк залогового сертификата mortgage deed form бланк ипотечного свидетельства narrative form форма отчета order form бланк заказа order form бланк требования order form форма приказа outpayment form форма выплаты form составлять; parts form a whole части образуют целое payment notification form бланк уведомления о платеже postal note form бланк почтового перевода на сумму до 5 долл. (США) postal order form бланк денежного перевода printed form печатный бланк proposal form бланк заявки на торгах receipt form бланк квитанции receipt form образец расписки reduced form вчт. приведенная форма registration form регистрационный бланк reply form бланк для ответа report form анкета report form опросный лист report form переписной бланк report form форма статистического опросного листа requisition form бланк заявки requisition form форма заявки screen form file вчт. файл экранных форм sentential form вчт. сентенциальная форма share transfer form форма передачи права собственности на акции signature form образец подписи stamped form бланк со штампом standard form вчт. стандартная форма statement form форма заявления table form вчт. табличная форма tabular form полигр. плоская печатная форма tabular form вчт. табличная форма form форма; внешний вид; очертание; in the form of a globe в форме шара; to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.) tax form бланк налоговой декларации transfer form бланк перевода

Англо-русский перевод FORM

transcription, транскрипция: [ fɔ:m ]

1) форма; внешний вид; очертание to assume, take the form of smth. ≈ принимать форму чего-л. to assume human form ≈ принимать человеческий вид a fiend in human form ≈ волк в овечьей шкуре The cookies were in the form of squares. ≈ Булочки были квадратной формы. Syn: configuration, contour, figure, outline, shape, structure

2) фигура (особ. человека) This coat really fits one"s form. ≈ Это пальто действительно хорошо сидит на фигуре. Syn: body, figure, shape, build, physique

3) форма, вид abridged, condensed form ≈ сокращенная форма, сокращенный вариант concise form ≈ краткая форма convenient form, handy form ≈ удобная форма revised form ≈ исправленная форма The book came out in abridged form. ≈ Книга издана в сокращенной форме. Ice is water in another form. ≈ Лед - это вода только в другом виде. Syn: appearance, phase, aspect, manifestation

4) вид, разновидность The ant is a form of insect. ≈ Муравей - это вид насекомых. Syn: type, variety, kind, sort; genus, species, genre, class

5) порядок; общепринятая форма in due form ≈ в должной форме, по всем правилам

6) бланк, образец, форма; анкета to fill in a form брит., to fill out a form амер., to fill up a form уст. ≈ заполнить бланк tax form ≈ декларация о доходах tax return form ≈ бланк декларации о доходах application form

7) формальность; церемония, этикет, установленный порядок They didn"t follow the traditional form of the marriage service. ≈ Они не придерживались традиционных форм бракосочетания. Syn: prescribed method, rule, habit, proceeding, practice, ritual; etiquette, conventionality

8) манеры, поведение good form, proper form ≈ хороший тон, хорошие манеры bad form ≈ дурной тон, плохие манеры It"s bad form to come late to a formal reception. ≈ На официальную встречу опаздывать неприлично. Syn: social behavior, manner, deportment, conduct, style, mode; way, manner

9) готовность, состояние; хорошая спортивная форма The horse is in form. ≈ Лошадь вполне подготовлена к бегам. off form ≈ не в форме She was in superb form today. ≈ Она была сегодня в превосходной форме. If she"s in form, she can win the match easily. ≈ Если она будет сегодня в форме, она легко выиграет матч. Syn: trim, fettle, fitness, shape, top condition, healthy condition

10) скамья

11) класс (в школе) in the fourth form ≈ в четвертом классе

12) нора (зайца)

13) грам. форма bound form colloquial form combining form diminutive form free form inflectional form obsolete form plural form singular form surface form underlying form

14) иск. вид, форма; композиция You paint well, but your work lacks form. ≈ С красками у тебя все в порядке, но в твоей картине нет формы. Syn: order, system, structure, harmony, arrangement; shapeliness, proportion, symmetry

15) тех. модель, форма When the cement has hardened, the form is removed. ≈ Когда цемент затвердеет, форма удаляется. Syn: mold, cast, frame, framework, matrix

16) полигр. печатная форма

17) строит. опалубка

18) ж.-д. формирование (поездов)

19) расписание racing form ≈ расписание скачек, программа скачек

1) а) придавать форму, вид to form chopped beef into patties ≈ делать лепешки из кусков говядины б) принимать форму, вид

2) а) составлять, образовывать The sofa is formed of three separate sections. ≈ Диван составлен из трех отдельных секций. б) включать в себя, содержать ∙ Syn: compose, comprise, make up, constitute; serve to make up

3) а) создавать; формулировать (идею, план и т. п.) б) создаваться, возникать

4) воспитывать, вырабатывать, формировать (характер, качества и т. п.); дисциплинировать; приобретать He formed the habit of peering over his glasses. ≈ У него выработалась привычка смотреть поверх очков. Syn: develop, acquire, contract, pick up

5) а) формировать, образовывать; воен. формировать (части); ж.-д. формировать (поезда) They formed an army out of rabble. ≈ Они сформировали армию из толпы. б) формироваться, образовываться; строиться

6) тех. формовать Syn: mould

7) забираться в нору (о зайце) ∙ form up

форма; внешний вид; очертание - without shape or * бесформенный - in any shape or * в любом виде - in the * of a cube в форме куба - to take * принять должную форму - to take the * of smth. принимать вид /форму/ чего-л. - the cloud was changing its * облако меняло очертания фигура (человека) - well-proportioned * пропорциональное сложение, хорошая фигура - fair of face and * с прекрасным лицом и фигурой - I saw a well-known * standing before me я увидел перед собой хорошо знакомую фигуру обличье - Proteus was able to appear in the * of any animal Протей мог являться в обличье любого животного стать (лошади) форма, вид - literary * литературная форма - in tabular * в виде таблицы - in the * of a sonnet в форме сонета - in the * of a drama в драматической форме - * and substance форма и содержание - a sense of * чувство формы вид, разновидность; тип - *s of animal and vegetable life формы животной и растительной жизни - it"s a * of influenza это особая форма гриппа - a * of activity род деятельности стиль, манера - his * in swimming is bad он плавает плохо /плохим стилем/ - bad * дурной тон; плохие манеры - the rules of good * правила хорошего тона состояние; форма (часто спортивная); готовность - to be in (good) * быть в хорошем состоянии; быть в хорошей спортивной форме; быть в ударе - to be in bad *, to be out of * быть в плохом состоянии; быть в плохой (спортивной) форме; быть не в ударе, "не в форме" - to round into * (спортивное) приобретать спортивную форму настроение, душевное состояние - Jack was in great * at the dinner party Джек был в приподнятом настроении на званом обеде формальность; проформа - as a matter of *, for *"s sake для проформы, формально - to attach importance to *s придавать значение формальностям церемония, порядок - in due * по всем правилам - found in good and due * (дипломатическое) найденные в должном порядке и надлежащей форме (о полномочиях) - * of action (юридическое) процессуальная форма установившаяся форма выражения; формула - the * of greeting формула приветствия класс (в школе) - upper *s старшие классы - first * младший класс форма, бланк, образец; анкета - printed * печатный бланк - a * for a deed бланк /форма/ для соглашения - a * of application форма заявления - to fill in /up/ a * заполнить бланк /анкету и т. п./ длинная скамья, скамейка нора (зайца) (грамматика) форма слова (специальное) форма исполнения (машины) модель, тип, образец; торговый сорт (металла и т. п.) (техническое) форма для литья (полиграфия) печатная форма (строительство) форма; опалубка - * removal распалубка (математическое) выражение придавать форму, вид - to * a piece of wood into a certain shape придавать куску дерева определенную форму - to * smth. after /upon, from, by, in accordance with/ a pattern создавать /делать/ что-л. по определенному образцу - state *ed after the Roman republic государство, созданное по образцу Римской республики принимать форму, вид составлять, образовывать; формировать - these parts together * a perfect whole эти части образуют вместе гармоничное целое - the rain *ed large pools on the lawn от дождя на газоне образовались большие лужи - the clouds *ed a veil over the mountain-top облака затянули вершину горы - the baby is beginning to * short words ребенок начинает произносить короткие слова образовываться; формироваться - crystals *ed in the retort в реторте образовались кристаллы - clouds are *ing on the hills на вершинах холмов сгущаются облака (грамматика) образовывать - to * the plural of the noun образовать множественное число существительного создавать, составлять; формулировать - to * an idea создавать себе представление - to * an opinion составить мнение - to * a plan создать /выработать/ план - to * a habit приобрести привычку, привыкнуть (к чему-л.) возникать, оформляться - the idea slowly *ed in my mind эта мысль постепенно становилась у меня более отчетливой представлять собой; являться - chocolate *s a wholesome substitute for staple food шоколад является полноценным заменителем основных продуктов питания - bonds *ed the bulk of his estate основную часть его состояния представляли облигации тренировать, дисциплинировать; воспитывать; развивать - to * the mind развивать ум - to * the character воспитывать характер - to * a child by care воспитывать ребенка заботливо - to * good habits прививать хорошие привычки /навыки хорошего поведения/ формировать, организовывать; образовывать, создавать - to * a class for beginners создать группу начинающих - to * an army формировать армию - to * a government формировать правительство - to * a society организовывать общество - the children were *ed into small groups дети были разбиты на небольшие группы - they *ed themselves into a committee они сорганизовались в комитет (военное) строить - to * a column вытягиваться в колонну (военное) строиться (специальное) формировать (специальное) формовать (садоводчество) обрезать, подвергать обрезке; формировать крону забираться, забиваться в нору (о зайце) форма (таксономическая единица)

account ~ документ бухгалтерского учета

adjustment ~ схема регулирования

bill ~ бланк векселя bill ~ бланк счета bill ~ вексельный формуляр

blank ~ чистый бланк

business tax ~ бланк налоговой декларации для предпринимателя

charge ~ форма платежа

cheque ~ бланк чека

claim ~ бланк заявления о выплате страхового возмещения

clausal ~ вчт. стандартная форма

coding ~ вчт. бланк программирования

company ~ форма компании

complete a ~ заполнять бланк

contract ~ форма контракта

customs declaration ~ бланк таможенной декларации

customs ~ таможенный формуляр

data collection ~ вчт. форма для сбора данных

deposit ~ депозитный бланк

draft ~ эскиз бланка

due ~ установленная форма due ~ установленный образец

entry ~ вчт. бланк ввода информации

export ~ экспортный формуляр

form анкета ~ бланк ~ вид, разновидность ~ воспитывать, вырабатывать (характер, качества и т. п.) дисциплинировать; тренировать ~ заключать (договор) ~ класс (в школе) ~ нора (зайца) ~ образец, бланк; анкета ~ образовывать ~ стр. опалубка ~ основывать ~ полигр. печатная форма ~ порядок; общепринятая форма; in due form в должной форме, по всем правилам ~ придавать или принимать форму, вид; to form a vessel out of clay вылепить сосуд из глины ~ скамья ~ создавать(ся), образовывать(ся); I can form no idea of his character не могу составить себе представления о его характере ~ создавать ~ составить ~ составлять; parts form a whole части образуют целое ~ составлять ~ состояние, готовность; the horse is in form лошадь вполне подготовлена к бегам ~ сформировать ~ установленный образец, проформа, бланк, формуляр, анкета ~ установленный образец ~ утверждать ~ учреждать, образовывать, основывать ~ фигура (особ. человека) ~ тех. форма, модель ~ иск. форма, вид; literary form литературная форма ~ грам. форма ~ вчт. форма ~ форма ~ формальность, этикет, церемония; good (bad) form хороший (дурной) тон, хорошие (плохие) манеры ~ ж.-д. формирование (поездов) ~ воен. формирование, построение ~ ж.-д. формировать (поезда) ~ воен. формировать (части) ~ формировать(-ся), образовывать(ся); строиться ~ формировать ~ тех. формовать ~ формуляр forme: forme =form

~ придавать или принимать форму, вид; to form a vessel out of clay вылепить сосуд из глины

~ for advance statement форма заявления об авансовых платежах

~ for estimating future income форма для оценки будущего дохода

~ of a summons бланк судебной повестки

~ of a writ форма искового заявления

~ of borrowing форма займа

~ of cooperation форма кооперации

~ of government форма правительства ~ of government форма правления

~ of organization форма организации

~ of request бланк заявки ~ of request форма запроса ~ of request форма требования

~ of sales форма продажи

~ of saving форма сбережения

~ of taxation форма налогообложения

~ of tender форма заявки ~ of tender форма предложения

giro in-payment ~ бланк для платежа в системе жиросчетов

giro transfer ~ бланк для жироперевода

~ формальность, этикет, церемония; good (bad) form хороший (дурной) тон, хорошие (плохие) манеры

horizontal ~ выч. бланк счета

~ состояние, готовность; the horse is in form лошадь вполне подготовлена к бегам

~ создавать(ся), образовывать(ся); I can form no idea of his character не могу составить себе представления о его характере

in (good) ~ в ударе in (good) ~ "в форме" (о спортсмене)

~ форма; внешний вид; очертание; in the form of a globe в форме шара; to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.)

in-payment ~ форма платежа

income tax ~ бланк декларации на подоходный налог

inquiry ~ анкета

legal ~ правовая форма legal ~ юридическая форма

letter ~ образец письма

linguistic ~ лингвистическая форма

~ иск. форма, вид; literary form литературная форма

market ~ форма рынка

missing letter ~ утерянный бланк письма

model ~ типовая форма

money order ~ бланк денежного перевода

mortgage deed ~ бланк залогового сертификата mortgage deed ~ бланк ипотечного свидетельства

narrative ~ форма отчета

order ~ бланк заказа order ~ бланк требования order ~ форма приказа

outpayment ~ форма выплаты

~ составлять; parts form a whole части образуют целое

payment notification ~ бланк уведомления о платеже

postal note ~ бланк почтового перевода на сумму до 5 долл. (США)

postal order ~ бланк денежного перевода

printed ~ печатный бланк

proposal ~ бланк заявки на торгах

receipt ~ бланк квитанции receipt ~ образец расписки

reduced ~ вчт. приведенная форма

registration ~ регистрационный бланк

reply ~ бланк для ответа

report ~ анкета report ~ опросный лист report ~ переписной бланк report ~ форма статистического опросного листа

requisition ~ бланк заявки requisition ~ форма заявки

screen ~ file вчт. файл экранных форм

sentential ~ вчт. сентенциальная форма

share transfer ~ форма передачи права собственности на акции

signature ~ образец подписи

stamped ~ бланк со штампом

standard ~ вчт. стандартная форма

statement ~ форма заявления

table ~ вчт. табличная форма

tabular ~ полигр. плоская печатная форма tabular ~ вчт. табличная форма

~ форма; внешний вид; очертание; in the form of a globe в форме шара; to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.)

tax ~ бланк налоговой декларации

transfer ~ бланк перевода

Big English-Russian dictionary . Большой Англо-Русский словарь. 2012


Англо-Русские словари Большой Англо-Русский словарь

Еще значения слова и перевод FORM с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «FORM» in dictionaries.

  • FORM
    Webster"s New International English Dictionary
  • FORM — — formable , adj. — formably , adv. /fawrm/ , n. 1. external appearance of a clearly defined area, as …
    Random House Webster"s Unabridged English Dictionary
  • FORM — I. ˈfȯrm noun Etymology: Middle English forme, from Anglo-French furme, forme, from Latin forma form, beauty Date: 13th century 1. …
    Merriam-Webster"s Collegiate English vocabulary
  • FORM — noun the seat or bed of a hare. 2. form ·noun a shape; an image; a phantom. 3. form ·vi …
    Webster English vocab
  • FORM — the external shape, appearance, or configuration of an object, in contradistinction to the matter of which it is composed; in …
    Britannica English vocabulary
  • FORM — / fɔːm; NAmE fɔːrm/ noun , verb ■ noun TYPE 1. [ C ] a type or variety of sth …
    Oxford Advanced Learner"s English Dictionary
  • FORM — I. form 1 S1 W1 /fɔːm $ fɔːrm/ BrE AmE noun [ Word Family: noun: form , …
    Longman Dictionary of Contemporary English
  • FORM — (forms, forming, formed) Frequency: The word is one of the 700 most common words in English. 1. A form …
    Collins COBUILD Advanced Learner"s English Dictionary
  • FORM
    Longman DOCE5 Extras English vocabulary
  • FORM — form.ogg _I 1. fɔ:m n 1. форма; внешний вид; очертаие without shape or form - бесформенный in any shape or …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • FORM — 1) форма; (внешний) вид; 2) формировать, придавать форму или вид 3) форма; образец; модель 4) мн. ч. строит. опалубка 5) …
    Большой Англо-Русский политехнический словарь
  • FORM — 1) форма; (внешний) вид; 2) формировать, придавать форму или вид 3) форма; образец; модель 4) мн. ч. строит. опалубка 5) каркас для намотки (катушек) 6) …
    Большой Англо-Русский политехнический словарь - РУССО
  • FORM — 1) анкета; бланк 2) вид; форма || придавать вид или форму 3) контур; очертание 4) конфигурация 5) разновидность 6) строит. опалубка; элемент опалубки 7) скамейка, лавочка 8) …
    Англо-Русский научно-технический словарь
  • FORM — _I 1. fɔ:m n 1. форма; внешний вид; очертаие without shape or form - бесформенный in any shape or form …
    Большой новый Англо-Русский словарь
  • FORM — 1. сущ. 1) форма; внешний вид; внешнее очертание to assume human form — принимать человеческий вид stones of remarkable forms …
    Англо-Русский словарь по общей лексике
  • FORM — 1. сущ. 1) форма; внешний вид; внешнее очертание to assume human form — принимать человеческий вид stones of remarkable forms — камни удивительных …
    Англо-Русский словарь общей лексики
  • FORM — 1) форма; образец; модель || придавать форму 2) профиль; контур || контурный; фасонный 3) патрон токарно-давильного станка 4) карта, бланк …
    Англо-Русский словарь по машиностроению и автоматизации производства 2
  • FORM — 1) форма; образец; модель || придавать форму 2) профиль; контур || контурный; фасонный 3) патрон токарно-давильного станка 4) карта, бланк (технических требований) . in graph …
    Англо-Русский словарь по машиностроению и автоматизации производства
  • FORM — 1) форма, вид; разновидность 2) форма; внешний вид; очертание; формировать. - aberrant form - ancestral form - anchor-minus form - bacillary form - biologic form - bush …
    Новый Англо-Русский словарь по биологии
  • FORM — 1) форма, вид; разновидность 2) форма; внешний вид; очертание; формировать. - aberrant form - ancestral form - anchor-minus form …
    Новый Англо-Русский биологический словарь
  • FORM — 1) форма, опалубка 2) формовать. to form up — придавать вид, придавать форму to demould the form — снимать опалубку (с уложенного бетона) to …
    Англо-Русский словарь по строительству и новым строительным технологиям
  • FORM — 1) форма || формировать, образовывать 2) (экранный) бланк, формуляр 3) представление (информации в памяти машины) 4) матем. выражение. - form the instruction - accounting form - …
    Англо-Русский словарь по вычислительной технике и программированию
  • FORM — 1) форма 2) установленный образец; бланк; формуляр; анкета 3) утверждать; образовывать; основывать (напр. фирму) - in form and fact …
    Англо-Русский словарь по экономике и финансам
  • FORM — 1) форма, конфигурация 2) форма (для литья, формовки изделий) 3) тж. мн.ч. опалубка; опалубочная форма 4) скамейка (без спинки, обычно …
    Англо-Русский строительный словарь
  • FORM — 1) форма | формировать; составлять 2) установленный образец; проформа; бланк; формуляр; анкета 3) учреждать, образовывать, основывать 4) заключать (договор) . in due form — в …
    Англо-Русский юридический словарь
  • FORM — 1) форма; вид; очертание 2) (печатная) форма 3) формуляр; бланк; (конторская) форма 4) формат 5) страница (распечатки или печатного документа) …
    Англо-Русский словарь по полиграфии и издательскому делу
  • FORM — 1) форма, внешний вид 2) установленный образец 3) форма, бланк; анкета; формуляр 4) составлять; образовывать; формировать. - analytic form - application form - combined form of …
    Англо-Русский словарь по патентам и товарным знакам
  • FORM — 1. сущ. 1) общ. форма; внешний вид; внешнее очертание stones of remarkable forms — камни удивительных форм the shadowy forms of the divers …
    Новый англо-русский толковый словарь по менеджменту и экономике труда
  • FORM — 1. сущ. 1) форма; внешний вид; очертание to assume, take the form of smth. ≈ принимать форму чего-л. to assume …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • FORM — form- see formic; formica
    Interlingua English vocab
  • FORM — forme, figura: fasson; (bench) banca: classe; (schedule) formul; v. formar (se)
    English interlingue dictionary
  • FORM — porma
    English-Visayan vocabulary
  • FORM- — or formo- combining form Etymology: formic formic acid
    Толковый словарь английского языка - Merriam Webster

FORM
Перевод:

form (fɔ:m)

1. n

1) фо́рма; вне́шний вид; очерта́ние;

in the form of a globe в фо́рме ша́ра;

to take the form of smth. приня́ть фо́рму чего́-л.

2) фигу́ра (особ. человека )

3) вид, разнови́дность"

4) образе́ц, бланк; анке́та

5) класс (в школе )

6) поря́док; общепри́нятая фо́рма;

in due form в до́лжной фо́рме, по всем пра́вилам"

7) форма́льность, этике́т, церемо́ния;"

good (bad) form хоро́ший (дурно́й) тон, хоро́шие (плохи́е) мане́ры"

8) состоя́ние, гото́вность;

the horse is in form ло́шадь вполне́ подгото́влена к бега́м;

а) «в фо́рме» (о спортсмене );

б) в уда́ре

9) сл. досье́ престу́пника

10) грам. фо́рма

11) иск. фо́рма, вид;

literary form литерату́рная фо́рма

12) скамья́

13) полигр. печа́тная фо́рма

14) нора́ (зайца )

15) тех. фо́рма, моде́ль

16) стр. опа́лубка

17) ж.-д. формирова́ние (поездов )

18) воен. формирова́ние, построе́ние

2. v

1) придава́ть или принима́ть фо́рму, вид;

to form a vessel out of clay вы́лепить сосу́д из гли́ны

2) формирова́ть(ся), образо́вывать(ся); стро́иться"

3) создава́ть(ся), образо́вывать(ся);

I can form no idea of his character не могу́ соста́вить себе́ представле́ния о его́ хара́ктере

4) воспи́тывать, выраба́тывать (характер, качества и т.п. ); дисциплини́ровать; тренирова́ть

5) воен. формирова́ть (части )

6) составля́ть;

parts form a whole ча́сти образу́ют це́лое

7) ж.-д. формирова́ть (поезда )

8) тех. формова́ть

Англо-русский словарь В.К. Мюллера

Перевод:

1. {fɔ:m} n

1. форма; внешний вид; очертание

without shape or ~ - бесформенный

in any shape or ~ - в любом виде

in the ~ of a cube - в форме куба

to take ~ - принять должную форму

to take the ~ of smth. - принимать вид /форму/ чего-л.

the cloud was changing its ~ - облако меняло очертания

2. 1) фигура (человека )

well-proportioned ~ - пропорциональное сложение, хорошая фигура

fair of face and ~ - с прекрасным лицом и фигурой

I saw a well-known ~ standing before me - я увидел перед собой хорошо знакомую фигуру

2) обличье

Proteus was able to appear in the ~ of any animal - Протей мог являться в обличье любого животного

3) стать (лошади )

3. форма, вид

literary {musical} ~ - литературная {музыкальная} форма

in tabular ~ - в виде таблицы

in the ~ of a sonnet - в форме сонета

in the ~ of a drama - в драматической форме

~ and substance - форма и содержание

a sense of ~ - чувство формы

4. вид, разновидность; тип

~s of animal and vegetable life - формы животной и растительной жизни

it"s a ~ of influenza - это особая форма гриппа

a ~ of activity - род деятельности

5. стиль, манера

his ~ in swimming is bad - он плавает плохо /плохим стилем/

bad {good} ~ - дурной {хороший} тон; плохие {хорошие} манеры

the rules of good ~ - правила хорошего тона

6. 1) состояние; форма (часто спортивная ); готовность

to be in (good) ~ - а) быть в хорошем состоянии; б) быть в хорошей (спортивной) форме; в) быть в ударе

to be in bad ~, to be out of ~ - а) быть в плохом состоянии; б) быть в плохой (спортивной) форме; в) быть не в ударе, «не в форме»

to round into ~ - спорт. приобретать спортивную форму

2) настроение, душевное состояние

Jack was in great ~ at the dinner party - Джек был в приподнятом настроении на званом обеде

7. 1) формальность; проформа

as a matter of ~, for ~"s sake - для проформы, формально

to attach importance to ~s - придавать значение формальностям

2) церемония, порядок

in due ~ - по всем правилам

found in good and due ~ - дип. найденные в должном порядке и надлежащей форме (о полномочиях )

~ of action - юр. процессуальная форма

3) установившаяся форма выражения; формула

the ~ of greeting - формула приветствия

8. класс (в школе )

upper {lower} ~s - старшие {младшие} классы

first ~ - младший класс

9. форма, бланк, образец; анкета

printed {telegraph} ~ - печатный {телеграфный} бланк

a ~ for a deed - бланк /форма/ для соглашения

a ~ of application - форма заявления

to fill in /up/ a ~ - заполнить бланк /анкету и т. п. /

10. длинная скамья, скамейка

11. нора (зайца )

12. грам. форма слова

13. спец.

1) форма исполнения (машины )

2) модель, тип, образец; торговый сорт (металла и т. п. )

14. тех. форма для литья

15. полигр. печатная форма

16. стр. форма; опалубка

~ removal - распалубка

17. (математическое) выражение

2. {fɔ:m} v

1. 1) придавать форму, вид

to ~ a piece of wood into a certain shape - придавать куску дерева определённую форму

to ~ smth. after /upon, from, by, in accordance with/ a pattern - создавать /делать/ что-л. по определённому образцу

state ~ed after the Roman republic - государство, созданное по образцу Римской республики

2) принимать форму, вид

2. 1) составлять, образовывать; формировать

these parts together ~ a perfect whole - эти части образуют вместе гармоничное целое

the rain ~ed large pools on the lawn - от дождя на газоне образовались большие лужи

the clouds ~ed a veil over the mountain-top - облака затянули вершину горы

the baby is beginning to ~ short words - ребёнок начинает произносить короткие слова

2) образовываться; формироваться

crystals ~ed in the retort - в реторте образовались кристаллы

clouds are ~ing on the hills - на вершинах холмов сгущаются облака

3) грам. образовывать

to ~ the plural of a noun - образовать множественное число существительного

3. 1) создавать, составлять; формулировать

to ~ an idea - создавать себе представление

to ~ an opinion - составить мнение

to ~ a plan - создать /выработать/ план

to ~ a habit - приобрести привычку, привыкнуть (к чему-л. )

2) возникать, оформляться

the idea slowly ~ed in my mind - эта мысль постепенно становилась у меня более отчётливой

4. представлять собой; являться

chocolate ~s a wholesome substitute for staple food - шоколад является полноценным заменителем основных продуктов питания

bonds ~ed the bulk of his estate - основную часть его состояния представляли облигации

5. тренировать, дисциплинировать; воспитывать; развивать

to ~ the mind - развивать ум

to ~ the character - воспитывать характер

to ~ a child by care {by attention, by severity} - воспитывать ребёнка заботливо {внимательно, строго}

to ~ good habits - прививать хорошие привычки /навыки хорошего поведения/

6. формировать, организовывать; образовывать, создавать

to ~ a class for beginners - создать группу начинающих

to ~ an army - формировать армию

to ~ a government - формировать правительство

to ~ a society - организовывать общество

the children were ~ed into small groups - дети были разбиты на небольшие группы

they ~ed themselves into a committee - они сорганизовались в комитет

7. воен.

1) строить

to ~ a column - вытягиваться в колонну

2) строиться

8. спец.

1) формировать

2) формовать

9. сад. обрезать, подвергать обрезке; формировать крону

10. забираться, забиваться в нору (о зайце )

II {fɔ:m} = ~a

Перевод слов, содержащих FORM , с английского языка на русский язык

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

Перевод:

1) форма; бланк; анкета; формуляр, проформа, встановлений зразок; порядок, загальноприйнята форма

2) засновувати, утворювати, формувати, організовувати; укладати (угоду )

form a barrier around the building - утворювати кордон навколо будівлі (про поліцію )

form part of the law of a state - становити складову частину законодавства держави

Англо-русский перевод FORM

transcription, транскрипция: [ fɔm ]

1) форма; внешний вид; внешнее очертание

to assume human form — принимать человеческий вид

stones of remarkable forms — камни удивительных форм

The cookies were in the form of squares. — Печенья были квадратной формы.

shape , configuration , contour , figure , outline , structure

2) фигура (особ. человека)

This coat really fits one"s form. — Это пальто действительно хорошо сидит на фигуре.

To his surprise, this very form stood before him. — К его удивлению именно эта фигура стояла перед ним.

body , figure , shape , build , physique

а) форма, вид

abridged, condensed form — сокращенная форма, сокращенный вариант

concise form — краткая форма

convenient form, handy form — удобная форма

revised form — исправленная форма

form and content — форма и содержание

The book came out in abridged form. — Книга издана в сокращенной форме.

In the form of

Take the form of

character , appearance , phase , aspect , manifestation

б) вид, разновидность

form of energy — форма энергии

form of government — образ правления

low forms of life — низшие формы жизни

The ant is a form of insect. — Муравей - это вид насекомых.

Ice is water in another form. — Лед - это вода, только в другом виде.

type , variety , kind , sort , genus , species , genre , class

в) лингв. форма

Colloquial form

Combining form

Diminutive form

Inflectional form

Underlying form

г) мат. форма

normal form of the equation of a straight line — нормальная форма уравнения прямой линии

quadratic form — квадратичная форма

name form лог. — называющая форма

4) класс (в английских и в некоторых американских школах)

in the fourth form — в четвертом классе

5) иск. вид, форма; композиция

You paint well, but your work lacks form. — С красками у тебя все в порядке, но твоя картина плохо построена.

In painting colour is subordinate to form. — В живописи цвет подчиняется форме.

order , system , structure , harmony , arrangement , shapeliness , proportion , symmetry

6) установленный порядок, церемония, этикет, обряд; формальность

the form of capture in weddings — обряд похищения при венчании

They didn"t follow the traditional form of the marriage service. — Они не придерживались традиционной церемонии бракосочетания.

As a matter of form

For form"s sake

In proper form

prescribed method , rule , habit , proceeding , practice , ceremony , ritual , etiquette , conventionality , regularity , good order

а) установленный порядок слов в ритуалах, церемониях и т. п. , словесная формула

б) бланк, образец, форма; анкета

to fill in a form брит. , to fill out a form амер. , to fill up a form уст. — заполнить бланк

tax form — декларация о доходах

tax return form — амер. бланк декларации о доходах

Application form

8) манеры, поведение

good form, proper form — хороший тон, хорошие манеры

bad form — дурной тон, плохие манеры

a sign of poor form — признак дурного тона

It"s bad form to come late to a formal reception. — На официальную встречу опаздывать неприлично.

in full form, in great form — со всеми церемониями, по всей форме

social behavior , manner , deportment , conduct , style , mode , way , manner

а) спорт. готовность, хорошая спортивная форма

The horse is in form. — Лошадь вполне подготовлена к бегам.

to be in good form — быть в форме

out of form — не в форме

She was in superb form today. — Она была сегодня в превосходной форме.

If she"s in form, she can win the match easily. — Если она будет сегодня в форме, она легко выиграет матч.

trim , fettle , fitness , shape , top condition , healthy condition

б) разг. веселость, живость, хорошее настроение

He was in great form after his breakfast. — Он был в прекрасном настроении после завтрака.

в) сл. (без артикля) судимость, "полицейское досье"

You can get at least a five for getting captured with a shooter especially if you"ve got a bit of form behind you. — Ты можешь получить по крайней мере пять лет за ношение огнестрельного оружия, особенно, если за тобой есть судимости.

There"s loads of form written down on my conviction card. — В моем досье записана масса судимостей.

10) скамья

11) тех. модель; (литейная) форма

When the cement has hardened, the form is removed. — Когда цемент затвердел, форма удаляется.

mold , cast , frame , framework , matrix

12) полигр. печатная форма

13) стр. опалубка

14) нора (зайца)

a fiend in human form — волк в овечьей шкуре

а) придавать форму; строить, создавать (по образцу, модели; в соответствии с чем-л.)

to form chopped beef into patties — делать котлеты из говяжьего фарша

to form the dough into a ball — слепить из теста шарики

to form of / form out of smth. — делать, создавать из чего-л. (какого-л. материала)

a state formed along republican lines — государство, созданное в соответствии с республиканскими идеями

б) принимать форму, вид

2) воспитывать, вырабатывать, формировать, дисциплинировать (характер, качества) ; формировать, строить (поведение, стиль; по образцу)

a mind formed by classical education — ум, сформированный классическим образованием

to form one"s style on / upon good models — развивать свой стиль на хороших образцах

train , instruct

3) приобретать; развивать

He formed the habit of peering over his glasses. — У него выработалась привычка смотреть поверх очков.

He formed no friends. — Он не приобрел никаких друзей.

develop , acquire , contract

а) составлять, образовывать

to form a single whole — составлять единое целое

The sofa is formed of three separate sections. — Диван составлен из трех отдельных секций.

Yeomen and tradesmen formed the bulk of the insurgents. — Мелкие землевладельцы и торговцы составили основу повстанцев.

б) включать в себя, содержать

compose , comprise , make up , constitute , serve to make up

а) организовывать, формировать, образовывать

to form a battle line — выстраивать линию обороны

They formed an army out of rabble. — Они сформировали армию из толпы.

We were commanded to form ourselves into a ring. — Нам приказали встать в круг.

place in order , arrange , embody , organize

б) организовываться, формироваться

The dancers formed a line. — Танцоры выстроились в ряд.

Each column of soldiers marched away as soon as it formed. — Как только солдаты выстраивались в колонну, она тут же выступала.

to form themselves into а committee — организоваться в комитет

а) создавать, составлять

Henry VIII was the first English king to form a gallery of pictures. — Генрих VIII был первым английским королем, создавшим картинную галерею.

construct , frame , make , bring into existence , produce , articulate , pronounce

б) создавать, вырабатывать, формулировать (план, мнение и т. п.)

в) возникать, создаваться, образовываться

Fog forms in the valleys. — Туман возникает в долинах.

A sheet of ice had formed in front of Proctor"s house. — Перед домом Проктора образовалась ледяная корка.

7) лингв. образовывать

to form the past in -ed — образовывать прошедшее время на -ed

The verbs of the strong conjugation form the past tense by a change of the root-vowel. — Глаголы, относящиеся к сильному спряжению, образуют прошедшее время изменением корневой гласной.

8) тех. формовать

English-Russian dictionary of general lexicon. Англо-Русский словарь по общей лексике. 2005


Англо-Русские словари Англо-Русский словарь по общей лексике

Еще значения слова и перевод FORM с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «FORM» in dictionaries.

  • FORM
  • FORM — — formable , adj. — formably , adv. /fawrm/ , n. 1. external appearance of a clearly defined area, as …
    Random House Webster"s Unabridged English Dictionary
  • FORM — I. ˈfȯrm noun Etymology: Middle English forme, from Anglo-French furme, forme, from Latin forma form, beauty Date: 13th century 1. …
    Merriam-Webster"s Collegiate English vocabulary
  • FORM — noun the seat or bed of a hare. 2. form ·noun a shape; an image; a phantom. 3. form ·vi …
    Webster English vocab
  • FORM — the external shape, appearance, or configuration of an object, in contradistinction to the matter of which it is composed; in …
    Britannica English vocabulary
  • FORM — / fɔːm; NAmE fɔːrm/ noun , verb ■ noun TYPE 1. [ C ] a type or variety of sth …
    Oxford Advanced Learner"s English Dictionary
  • FORM — I. form 1 S1 W1 /fɔːm $ fɔːrm/ BrE AmE noun [ Word Family: noun: form , …
    Longman Dictionary of Contemporary English
  • FORM — (forms, forming, formed) Frequency: The word is one of the 700 most common words in English. 1. A form …
    Collins COBUILD Advanced Learner"s English Dictionary
  • FORM
    Longman DOCE5 Extras English vocabulary
  • FORM
    Большой Англо-Русский словарь
  • FORM — form.ogg _I 1. fɔ:m n 1. форма; внешний вид; очертаие without shape or form - бесформенный in any shape or …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • FORM — 1) форма; (внешний) вид; 2) формировать, придавать форму или вид 3) форма; образец; модель 4) мн. ч. строит. опалубка 5) …
    Большой Англо-Русский политехнический словарь
  • FORM — 1) форма; (внешний) вид; 2) формировать, придавать форму или вид 3) форма; образец; модель 4) мн. ч. строит. опалубка 5) каркас для намотки (катушек) 6) …
    Большой Англо-Русский политехнический словарь - РУССО
  • FORM — 1) анкета; бланк 2) вид; форма || придавать вид или форму 3) контур; очертание 4) конфигурация 5) разновидность 6) строит. опалубка; элемент опалубки 7) скамейка, лавочка 8) …
    Англо-Русский научно-технический словарь
  • FORM — _I 1. fɔ:m n 1. форма; внешний вид; очертаие without shape or form - бесформенный in any shape or form …
    Большой новый Англо-Русский словарь
  • FORM — 1. сущ. 1) форма; внешний вид; внешнее очертание to assume human form — принимать человеческий вид stones of remarkable forms — камни удивительных …
    Англо-Русский словарь общей лексики
  • FORM — 1) форма; образец; модель || придавать форму 2) профиль; контур || контурный; фасонный 3) патрон токарно-давильного станка 4) карта, бланк …
    Англо-Русский словарь по машиностроению и автоматизации производства 2
  • FORM — 1) форма; образец; модель || придавать форму 2) профиль; контур || контурный; фасонный 3) патрон токарно-давильного станка 4) карта, бланк (технических требований) . in graph …
    Англо-Русский словарь по машиностроению и автоматизации производства
  • FORM — 1) форма, вид; разновидность 2) форма; внешний вид; очертание; формировать. - aberrant form - ancestral form - anchor-minus form - bacillary form - biologic form - bush …
    Новый Англо-Русский словарь по биологии
  • FORM — 1) форма, вид; разновидность 2) форма; внешний вид; очертание; формировать. - aberrant form - ancestral form - anchor-minus form …
    Новый Англо-Русский биологический словарь
  • FORM — 1) форма, опалубка 2) формовать. to form up — придавать вид, придавать форму to demould the form — снимать опалубку (с уложенного бетона) to …
    Англо-Русский словарь по строительству и новым строительным технологиям
  • FORM — 1) форма || формировать, образовывать 2) (экранный) бланк, формуляр 3) представление (информации в памяти машины) 4) матем. выражение. - form the instruction - accounting form - …
    Англо-Русский словарь по вычислительной технике и программированию
  • FORM — 1) форма 2) установленный образец; бланк; формуляр; анкета 3) утверждать; образовывать; основывать (напр. фирму) - in form and fact …
    Англо-Русский словарь по экономике и финансам
  • FORM — 1) форма, конфигурация 2) форма (для литья, формовки изделий) 3) тж. мн.ч. опалубка; опалубочная форма 4) скамейка (без спинки, обычно …
    Англо-Русский строительный словарь
  • FORM — 1) форма | формировать; составлять 2) установленный образец; проформа; бланк; формуляр; анкета 3) учреждать, образовывать, основывать 4) заключать (договор) . in due form — в …
    Англо-Русский юридический словарь
  • FORM — 1) форма; вид; очертание 2) (печатная) форма 3) формуляр; бланк; (конторская) форма 4) формат 5) страница (распечатки или печатного документа) …
    Англо-Русский словарь по полиграфии и издательскому делу
  • FORM — 1) форма, внешний вид 2) установленный образец 3) форма, бланк; анкета; формуляр 4) составлять; образовывать; формировать. - analytic form - application form - combined form of …
    Англо-Русский словарь по патентам и товарным знакам
  • FORM — 1. сущ. 1) общ. форма; внешний вид; внешнее очертание stones of remarkable forms — камни удивительных форм the shadowy forms of the divers …
    Новый англо-русский толковый словарь по менеджменту и экономике труда
  • FORM — 1. сущ. 1) форма; внешний вид; очертание to assume, take the form of smth. ≈ принимать форму чего-л. to assume …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • FORM — form- see formic; formica
    Interlingua English vocab
  • FORM — forme, figura: fasson; (bench) banca: classe; (schedule) formul; v. formar (se)
    English interlingue dictionary
  • FORM — porma
    English-Visayan vocabulary
  • FORM- — or formo- combining form Etymology: formic formic acid
  • FORM — I. noun Etymology: Middle English ~e, from Anglo-French furme, ~e, from Latin ~a ~, beauty Date: 13th century 1. the …
    Толковый словарь английского языка - Merriam Webster
  • -FORM — adjective combining form Etymology: French & Latin; French ~e, from Latin ~is, from forma in the form or shape of …
    Толковый словарь английского языка - Merriam Webster
  • FORM — In the philosophy of Plato and Aristotle the active, determining principle of a thing. The term was traditionally used to …
    Английский словарь Британика
  • -FORM — ˌfȯrm adjective combining form Etymology: Middle French and Latin; Middle French -forme, from Latin -formis, from forma form — more …
    Webster"s New International English Dictionary
  • FORM- — combining form or formo- Etymology: formic (acid) : formic acid: formyl form anilide formo toluidide
    Webster"s New International English Dictionary
  • FORM — (n.) The seat or bed of a hare.
    Английский словарь Webster

Добавить в закладки Удалить из закладок

глагол

  1. формировать (создавать, создаваться, сформировать, создать)
  2. составлять (образовывать, образовать, составить, вырабатывать)
  3. формироваться (образовываться, образоваться, сформироваться)
  4. формовать
  5. воспитывать

существительное

  1. форма (вид, бланк, формуляр, класс, фигура, разновидность)
  2. образец (модель)
  3. формирование (построение)
  4. опалубка
  5. формальность
  6. скамья

Множ. число: forms .

Формы глагола

Фразы

various forms
различные формы

electronic form
электронный вид

registration form
регистрационный бланк

special form
специальный формуляр

form of language
разновидность языка

divine form
божественный облик

form a government
формирование правительства

permanent form
несъемная опалубка

form groups
формировать группы

form organizations
создавать организации

form an opinion
сформировать мнение

form families
создать семьи

form societies
составлять общества

form alliances
образовывать союзы

form a coalition
образовать коалицию

form a cabinet
составить кабинет

form already
формироваться уже

Предложения

Please fill in the application form and send it back by November 2nd.
Пожалуйста, заполните форму заявления и вышлите её до второго ноября.

Anger is a form of madness.
Ярость - форма безумия.

It is considered bad form for a comic book character to break the fourth wall.
Считается моветоном, если персонаж комикса обратится напрямую к читателю.

May I have an application form in Japanese?
Можно мне бланк заявления на японском?

Eight hobbits form one hobbyte.
Восемь хоббитов составляют один хоббайт.

Matter changes its form according to temperature.
Вещество меняет форму в зависимости от температуры.

They agreed to form a joint partnership.
Они договорились образовать совместное партнёрство.

Swing music was a new form of jazz.
Свинг был одним из направлений джазовой музыки.

Tom usually plays a good game of tennis, but he"s not in good form today.
Том обычно хорошо играет в теннис, но сегодня он не в форме.

The plural form of "louse" is "lice".
Форма множественного числа для слова «louse» - «lice».

All forms of life have an instinctive urge to survive.
У всех форм жизни есть инстинктивное стремление выжить.

Neptune has a mantle of liquid hydrogen while the atmosphere is a combination of ammonia, helium, and methane. In the upper atmosphere, methane freezes and forms an ice cloud which casts a shadow on the clouds below.
Нептун имеет мантию, состоящую из жидкого водорода, а его атмосфера - смесь аммиака, гелия и метана. В верхней атмосфере метан замерзает и образует ледяное облако, отбрасывающее тень на облака, находящиеся ниже него.

Tom is filling out the forms now.
Том сейчас заполняет формы.

Travel is one of the better forms of education.
Путешествие - одна из лучших форм обучения.

Are there stars with other forms of life on them?
Есть ли звёзды, на которых существуют другие формы жизни?

Einkorn wheat was one of the earliest forms of wheat to be cultivated.
Дикорастущая пшеница была одним из наиболее ранних культивированных видов.

Many forms of life are disappearing.
Многие формы жизни исчезают.

I haven"t formed an opinion on the subject yet.
Я ещё не составил себе мнения по этому вопросу.

A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.
Параллелограмм - это четырёхугольник, образованный двумя парами параллельных линий.

Everyone formed couples and began dancing.
Все разбились по парам и начали танцевать.

If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense.
Если рассматривать язык как живое существо, сформированное всеми носителями этого языка, строгое разделение на "правильность" и "неправильность" теряет смысл.

They formed a new government.
Они сформировали новое правительство.

An executive council was formed to discuss the new proposal.
Для обсуждения нового предложения был сформирован исполнительный совет.

Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
Её дневники послужили основой для книги, которую она впоследствии написала.

They formed themselves in groups of five.
Они разбились в группы по пять человек.

He formed the clay into a bowl.
Он сделал шар из глины.

France, Austria and Russia formed an alliance against Prussia.
Франция, Австрия и Россия заключили союз против Пруссии.