Сюжет человек амфибия беляев. Ихтиандр - это кто? "Человек-амфибия" Александра Беляева


В 1961 году киностудия «Ленфильм» осуществила экранизацию романа Александра Беляева «Человек-амфибия». Съёмки фильма проходили в Крыму и на Кавказе.
Сюжет фильма «Человек-амфибия».
Рыбаки и ловцы жемчуга Буэнос-Айреса напуганы тем, что в море появился таинственный зверь, которого прозвали «морской дьявол». Однако хладнокровный владелец артели ныряльщиков за жемчугом Педро Зурита решил поймать загадочное существо и заставить его служить добыче морских сокровищ.

Педро Зурита начал патрулировать залив и выслеживать «морского дьявола», и вскоре обнаружил, что он похож на человека-амфибию, способного дышать на суше лёгкими и под водой жабрами. Человек-амфибия оказался юношей по имени Ихтиандр, выросший в подводном доме отца доктора Сальватора, который осуществил смелый эксперимент ради спасения своего сына, он пересадил ему жабры акулы. Ихтиандр выжил, и доктор Сальватор подарил ему общение с огромным подводным миром и морскими обитателями, оградив его от людей и земной цивилизации.

Однажды, Ихтиандр увидел тонущую девушку и спас её, подняв со дна моря на борт рыбачьей лодки. Ихтиандр был очарован красотой прекрасной девушки и эта мимолётная встреча изменила его жизнь. Мысль о новой встрече с прекрасной незнакомкой не покидает юношу, и он, впервые нарушив запрет доктора Сальватора, вышел в незнакомый город, где столкнулся с необычной для него земной жизнью. Молодые люди встретились в городе случайно, но девушка Гуттиэре не знала о том, что её настоящий спаситель Ихтиандр. Между молодыми людьми возникли чувства, но отец девушки, старый Бальтазар хотел, чтобы дочь вышла замуж за богатого Педро Зуриту, объявив его настоящим спасителем Гуттиэры. Дочь сопротивлялась воле отца, но, всё же согласилась на его уговоры выйти замуж за дона Пэдро, полагая, что Ихтиандр утонул у море, скрываясь от преследователей.

После нескольких попыток поймать «морского дьявола» дону Педро, наконец, удалось захватить в плен Ихтиандра, привязать на цепь, обманом заставить его нырять в море за жемчугом. Доктор Сальватор смог освободить сына из плена, напав на корабль Зуриты, но тот заявил в полицию о нападении на его корабль. Доктора Сальватора и Ихтиандра арестовали и заключили в тюрьму. Друг доктора Сальватора, журналист Ольсен, тайно влюбленный в Гуттиэре, помог юноше бежать из тюрьмы. К сожалению, молодым влюблённым не суждено было обрести счастье, Ихтиандр стал задыхаться на воздухе и спасти его могло только море. В тюрьме человека-амфибию слишком долго держали в бочке с водой, и теперь он уже не сможет дышать лёгкими, как все люди на суше, а только жабрами, как морские обитатели.

Съёмки фильма «Человек-амфибия» проходили в Крыму в подводной пещере прямо под тропой Голицына.
Превратить морское дно в киносъёмочный павильон было решено в бухте Ласпи с удивительно прозрачной водой. Была куплена старая рыболовецкая шхуна и построен вольер для дельфинов. Часть съёмок фильма проводили в крымском посёлке Кастрополь и под склоном скалы Ифигения.

Признание и награды фильма «Человек-амфибия».

На конкурсе фильмов 1962 года, проведённом журналом «Советский экран», зрители назвали фильм среди пяти лучших, в десятку лучших актеров вошли Анастасия Вертинская и Владимир Коренев, композитор Андрей Петров и оператор Эдуард Розовский.
Приз «Серебряный парус» на фестивале фантастических фильмов в 1962 году в Триесте (Италии)

В 1963 году на I Международном Кинофестивале научно-фантастических фильмов в Триесте фильма «Человек-амфибия» получил II приз «Серебряный космический корабль».



В романе Александра Беляева «Человек-амфибия» (1928) герой – молодой красивый юноша Ихтиандр – поначалу представляется читателю как сверхсущество, наделенное таким чудесным свойством, как дышать в воде как рыба. Беляев описывает его подводные путешествия, дружбу с дельфином по имени Лидинг, его беззаботную жизнь на дне океана и в доме профессора Сальватора, создавшего человека-амфибию. Действие романа разворачивается в Аргентине в мелководном заливе Ла-Плата, на берегах которого раскинулся Буэнос-Айрес. Рыбаков стали пугать некоторые странные происшествия, случавшиеся иногда с ними: то кто-то им разрежет сети и они лишаться всего своего улова, то их напугают таинственные звуки среди тишины безбрежной водной глади, а один утверждал, что его, тонувшего, спас какой-то «морской дьявол». Так за Ихтиандром и закрепилось среди людей это прозвище – «морской дьявол». Первыми, кто осмелился бросить вызов этим слухам, был жадный и богатый владелец судна «Медуза» капитан Педро Зурита со своим ближайшим помощником, старым индейцем Бальтазаром. Им пришло в голову заполучить это странное существо для того, чтобы оно добывало им жемчуг со дна залива. Начались поиски «морского дьявола», которые и привели в результате к тому, что Ихтиандр стал просто фигурой в более крупной игре, затеянной прокурором, судьей и местного епископа. Как-то раз Ихтиандр спас тонувшую девушку, после чего в его груди поселилось какое то новое неведомое ему чувство, а в свои нечастые прогулки по суше, в городе, он вновь повстречал ее. Это была Гуттиэре, дочь индейца Бальтазара, взять в жены которую уже давно надеялся капитан Зурита. Гуттиэра и Ихтиандр познакомились поближе и, по законам жанра, полюбили друг друга. Тем временем события стали развиваться с огромной скоростью. Зурита силой увозит Гуттиэру к себе на гасиенду, где она выходит за него замуж. Арестовывают профессора Сальватора вместе с Ихтиандром, судебный процесс над которыми превратился в фарс, в котором глумление над научной истиной было основано на одном из главных христианских постулатов: «Бог создал человека по образу и подобию своему». А Сальватор своим хирургическим вмешательством якобы решил приблизить себя к богу. Ихтиандр же томился в подвале тюрьмы в большом железном баке с водой, участь которого была предрешена, его хотели отравить, подмешав в воду цианистый калий. Но друзья профессора и самого Ихтиандра спасают человека-амфибию, у которого долгое пребывание на суше вызвало необратимые процессы. Он теперь все больше превращался в человека-рыбу, долго оставаться на суше для него стало смертельно. По совету Сальватора, которого он считал своим отцом, Ихтиандр должен был отправиться в Тихий океан на один из островов Туамоту к другу профессора, французскому океанографу Арману Вильбуа. Настоящим же отцом юноши оказался не кто иной, как Бальтазар. Его жена лет двадцать назад умерла при родах по дороге домой, но ребенок выжил, хотя и умирал. Тогда брат индейца, который сопровождал ее в дороге, отнес ребенка к Сальватору, славившемуся в округе, как чудодейственный доктор. Чуть позже Сальватор сказал, что ребенок все же умер. После всего происшедшего старый индеец Бальтазар несколько подвинулся рассудком. И когда начинается буря, «он спешит на берег моря и, рискуя быть смытым водой, становится на прибрежные камни и кричит, кричит день и ночь, пока не утихнет буря: – Ихтиандр! Ихтиандр! Сын мой!.. Но море хранит свою тайну».

* * *
История создания романа Александра Беляева «Человек-амфибия» содержит в себе малоизвестные факты о предшественниках, эксплуатировавших похожую идею. Оригинальная версия истории об Ихтиандре называлась «Человек, который может жить в воде», она была написана французом Жаном де ля Иром и публиковалась на страницах парижской газеты «Le Matin» с июля по сентябрь 1909 года. Ее главным героем является злой гений Фульбер – иезуит, мечтающий о власти над миром. Он пересаживает маленькому Гиктанеру заменяющие одно легкое жабры молодой акулы и внушает ненависть ко всему роду человеческому. Подросший Гиктанер запросто пускает ко дну целые эскадры, а его зловещий наставник предъявляет мировой общественности один ультиматум за другим. И мир, быть может, покорился бы злодею-иезуиту, если бы в дело не вмешалась любовь. Моизетта, с которой познакомился юный торпедист-подводник, раскрывает Гиктанеру глаза на существование Бога, после чего молодой человек перестает подчиняться Фульберу и отправляется в Париж на операцию по удалению жабр, а оттуда вместе с возлюбленной перебирается жить на Таити. Осенью 1909 года в петербургской газете «Земщина» появилась антисемитская переделка романа под названием «Человек-рыба». Состряпавший ее анонимный автор придал истории четко выраженный политический подтекст. Фульбер стал евреем и вовсю старается привести подчинить мир международному еврейству, норовящему «поработить человеческую расу». На Фульбера работают шестьдесят еврейских эмиссаров в разных странах. За этим исключением русская переделка сохраняет все сюжетные линии французского подлинника.

Жаркой ночью шхуна «Медуза» стояла на якоре у побережья Аргентины. На её палубе отдыхали ловцы жемчуга. Ночную вахту нёс Бальтазар, индеец из племени араукана, первый помощник капитана и владельца шхуны Педро Зуриты. В молодости Бальтазар был известным ловцом жемчуга. Состарившись, он открыл лавку морских редкостей и начал работать на Зуриту.

Бальтазар уже начал дремать, когда до него донёся музыкальный звук трубы в сопровождении весёлого и молодого голоса. Рыбаки и ловцы жемчуга всполошились - это был морской дьявол. Это неведомое существо уже давно терроризировало побережье, помогая одним и нанося вред другим. Он разрезал сети, подкидывал рыбу в лодки бедняков и развлекался, подшучивая над рыбаками. Учёные не могли классифицировать это существо, поскольку его никто не видел. Зурита же до сих пор вообще не верил в морского дьявола.

Утром обнаружилось, что верёвки привязанных к шхуне шлюпок перерезаны острейшим ножом. Немного позже один из ныряльщиков увидел и самого дьявола - существо с чешуйчатой кожей, огромными глазами и лягушачьими лапами. Дьявол спас ныряльщика от акулы. Зурита снова не поверил, но вскоре и сам увидел странное существо, сидящее верхом на дельфине и трубящее в большую раковину.

Убедившись в существовании морского дьявола, Зурита решил его поймать и заставить работать на себя. Бальтазар взялся ему помогать. Дьявол появился снова только через три недели. Проследив за ним, Бальтазар обнаружил подводную пещеру, в которой и скрывалось существо. Вокруг пещеры расставили крепкие сети, но попавшийся в них дьявол сумел перерезать верёвки.

Зурита не сдавался. Он наполнил залив ловушками и сетями, но дьявол больше не появлялся. Наконец, Зурита купил два водолазных костюма и они с Бальтазаром спустились в пещеру морского дьявола. Пещера оказалась наполовину заполнена воздухом, а в её глубине обнаружилась крепкая решётка с хитрым замком. Порыскав по округе, Зурита наткнулся на каменную стену, за которой находился дом доктора Сальватора.

В Буэнос-Айресе Зурита узнал, что доктор знаменит своими смелыми операциями. «Во время империалистической войны он был на французском фронте, где занимался почти исключительно операциями черепа». После войны Сальватор вернулся в Аргентину и занялся наукой. Лечил он только индейцев, которые считали доктора богом. Зурита понял, что Сальватор как-то связан с морским дьяволом.

Однажды к Сальватору пришёл старый индеец Кристо (Христофор) с больной внучкой. Доктор вылечил девочку. Из благодарности Кристо захотел посвятить доктору остаток своей жизни. Сальватор «неохотно и осторожно брал новых слуг», но работы было много, и Кристо попал в дом доктора. Сначала индеец работал во внешнем саду, огороженном двумя высокими стенами. Там жило множество странных животных: двухголовые змеи и крысы, воробьи с головой попугая, ламы с лошадиными хвостами и говорящие обезьяны. Обслуживали этот сад очень молчаливые негры.

Вскоре Сальватор собрался в Анды за новыми животными для опытов, и собрался взять с собой Кристо. Тот отпросился повидать семью, но на самом деле отправился к брату Бальтазару. Помощник Зуриты отправил своего брата в дом доктора, чтобы тот разузнал о морском дьяволе. Узнав об экспедиции в Анды, братья составили план: Сальватора захватят «бандиты», а Кристо его спасёт, после чего станет доверенным лицом доктора.

План удался. Вернувшись домой, Сальватор привёл Кристо во внутренний сад. Доктор осушил бассейн, вырытый посреди небольшого сада, и спустился в люк. Длинный ход привёл их в залу с огромным аквариумом, выходившим прямо на морское дно. Из аквариума через специальную камеру вышло «человекообразное существо с большими выпуклыми глазами и лягушечьими лапами. Тело неизвестного сверкало синевато-серебристой чешуёй». Глаза оказались очками, лапы - перчатками, а чешуя - специальным сверхпрочным костюмом. Под всем этим скрывался красивый юноша по имени Ихтиандр.

Юноша звал доктора отцом, но не был похож на белого. Правильными чертами лица и смуглой кожей он напоминал индейца племени араукана. Ихтиандр мог жить под водой - Сальватор вживил в его тело жабры молодой акулы. Именно его рыбаки и считали морским дьяволом.

Почти всё время Ихтиандр проводил в океане со своим другом, дельфином Лидингом. Однажды он спас красивую девушку. Она была без сознания и дрейфовала в океане, привязанная к доске. Ихтиандр вынес девушку на берег. Увидев, что она приходит в себя, человек-амфибия скрылся - он не хотел её испугать. Вскоре рядом с девушкой появился «смуглый человек с усами и эспаньолкой, в широкополой шляпе на голове» и выдал себя за её спасителя. Ихтиандр был изумлён и возмущён столь наглой ложью.

Кристо стал слугой Ихтиандра. На воздухе юноша мог проводить немного времени: когда жабры подсыхали, юноша начинал задыхаться. В обязанности Кристо входило следить, чтобы Ихтиандр несколько ночей в неделю спал не в воде, а в обычной кровати. Ихтиандр получил неплохое, но слишком одностороннее образование. Он был хорошо знаком с естественными науками, но практически ничего не знал о жизни на суше. В вопросах повседневной жизни юноша разбирался хуже пятилетнего ребёнка.

Тем временем Сальватор снова уехал в горы. Ихтиандр не мог забыть спасённую им девушку, и Кристо сумел выманить его в город, пообещав поискать прекрасную незнакомку. Жаркий и пыльный город не понравился Ихтиандру. Кристо привёл его в лавку Бальтазара. Пока братья разговаривали, в помещение вошла приёмная дочь Бальтазара, Гуттиэре. Девушка славилась своей красотой и недоступностью. Увидев её, юноша вскочил и убежал - он её узнал.

Некоторое время спустя Ихтиандр сам пришёл к лавке Бальтазара. На берегу он увидел Гуттиэре, которая передавала жемчужное ожерелье высокому, широкоплечему человеку по имени Ольсен. Вдруг ожерелье выскользнуло из пальцев девушки и упало в океан. Место там было глубокое, и ожерелье было бы потеряно, но Ихтиандр его достал. Так юноша познакомился с Гуттиэре. Теперь они встречались почти каждый вечер. Бальтазар не подозревал, что новый кавалер его дочери и есть морской дьявол.

Однажды Ихтиандр вернулся домой раненный - он спасал Лидинга от охотников. Перевязывая рану, Кристо увидел на плече юноши большую тёмную родинку необычной формы. Несмотря на рану, Ихтиандр пришёл на свидание к Гуттиэре. Вдруг к ним подъехал всадник, которого юноша узнал: это был человек, выдавший себя за спасителя девушки. Всадник, оказавшийся Зуритой, заявил, что невеста не должна разгуливать с другим накануне свадьбы. Узнав, что Гуттиэре чья-то невеста, Ихтианндр начал задыхаться, и бросился с обрыва в океан. Гуттиэре решила, что юноша, который так ей нравился, утонул. Бальтазар снова попытался уговорить дочь выйти замуж за Зуриту, но в ответ снова услышал «нет».

Проведя в море несколько дней, Ихтиандр затосковал. Он нашёл в море лодку Ольсена. Тот рассказал юноше, что вовсе не он жених Гуттиэре, и что совсем недавно девушка стала женой Зуриты - тот увёз её насильно. Гуттиэре и Ольсон собирались убежать в Северную Америку, но не успели. От Ольсена Ихтиандр узнал, что Зурита увёз девушку на свою гасиенду «Долорес», и решил отправиться за ней.

Половину пути до гасиенды Ихтиандр проделал по реке. Дальше надо было идти пешком. Юноше не повезло: по дороге он встретил полицейского, которому измятый костюм Ихтиандра показался подозрительным. На соседней ферме произошло убийство, и полицейский решил обвинить в нём подозрительного юношу. Он надел на Ихтиандра наручники и повёл в ближайшее селение. Оказавшись на перекинутом через пруд мосту, Ихтиандр прыгнул в воду и притворился утонувшим. Пока полицейские искали «утопленника», Ихтиандр дошёл до гасиенды.

Оказавшись на месте, юноша попытался найти Гуттиэре, но наткнулся на Зуриту. Тот ударил Ихтиандра по голове и бросил в пруд. Гуттиэре услышала возню в саду, вышла к пруду и увидела, как из воды выходит человек, которого она считала мёртвым. Ихтиандр признался, что именно его считают морским дьяволом. Зурита бдительно следил за молодой женой и сумел подслушать этот разговор. Он понял, что морской дьявол, наконец-то, у него в руках. Он увидел, что Ихтиандр закован в наручники, и пригрозил, что сдаст его в полицию. Гуттиэре начала умолять мужа пощадить Ихтиандра, и тот сделал вид, что не может устоять перед мольбами жены. Он пообещал переправить Ихтиандра на свою шхуну и выпустить в открытом океане. Однако, попав на шхуну, Зурита запер Ихтиандра в трюме, а Гуттиэре - в каюте.

Тем временем между братьями Кристо и Бальтазаром состоялся важный разговор. Жена Бальтазара умерла во время родов, когда Кристо переправлял её через горы. Тогда он сказал брату, что ребёнок тоже умер. На самом деле Кристо отнёс мальчика доктору Сальватору, который сообщил, что не смог спасти ребёнка. По родинке Кристо узнал в Ихтиандре своего племянника. Новость о том, что его сын жив и стал морским дьяволом, поразила Бальтазара.

На следующий день из экспедиции вернулся Сальватор. Кристо сообщил ему, что Ихтиандра похитили. Доктор бросился спасать юношу на подводной лодке, спрятанной в пещере под домом.

Утром Зурита велел вывести Ихтиандра на палубу. Юноша плохо себя чувствовал. Он не мог жить без чистой воды, но ему приходилось окунаться в бочку из-под солонины. Оглушив «морского дьявола», Зурита заковал его в металлический пояс на длинной цепи и отправил искать жемчуг, пообещав после этого отпустить. Улов Ихтиандра поразил Зуриту. Он захотел большего, но побоялся выпускать человека-амфибию в океан без цепи. Зурита решил, что сможет удержать юношу с помощью Гуттиэре, но та отказалась ему помогать.

Между тем команда шхуны узнала, что на борту находиться морской дьявол, и взбунтовалась. Матросы решили убить Зуриту. Спасаясь, он залез на мачту и увидел подплывающую к судну подводную лодку доктора. Перепуганные матросы попрыгали в воду. Зурита тоже покинул корабль, захватив упирающуюся Гуттиэре. Ихтиандра на покинутой шхуне не оказалось. Сальватор не знал, что юноша был под водой. Недалеко от этого места затонул богатый пассажирский пароход. Зурита заставил Ихтиандра спуститься туда и собрать все драгоценности, показав ему поддельную записку от Гуттиэре. Наивный юноша выполнил приказ негодяя и уже плыл к берегу, когда девушка сумела крикнуть, чтобы он спасался. Ихтиандр решил уплыть подальше от людей.

Бальтазар тем временем не находил покоя. Он хотел вырвать своего сына из лап доктора Сальватора, который казался ему чудовищем. Он нашёл пройдоху-стряпчего, который от имени Бальтазара подал в суд на доктора. Возбудил судебный иск против Сальватора и Зурита - он хотел навсегда завладеть Ихтиандром, став его опекуном. Судебный процесс получился громким, поскольку против доктора были прокурор и епископ. Обследовав дом Сальватора и увидев результаты его опытов, учёные сочли доктора гениальным безумцем. За себя доктор был спокоен. Волновался он только за Ихтиандра, которого тоже держали в тюрьме. На суде Сальваторе заявил, что хотел создать людей будущего, которые могли бы жить в океане и использовать его неистощимые ресурсы.

В тюрьме Ихтиандру пришлось жить в вонючей железной бочке и питаться сырой рыбой. Такая жизнь привела к тому, что юноша уже практически не мог дышать воздухом. «Человек-амфибия превращался в человека-рыбу». К счастью, начальник тюрьмы был многим обязан Сальватору - доктор спас его жену и ребёнка. Он узнал, что Ихтиандра хотят убить как «богопротивное существо» и решил его спасти. Из тюрьмы человека-амфибию вывез Ольсен. Попав в океан, юноша поплыл на острова Туамоту, где жил друг доктора Сальватора. Сам доктор надеялся выйти из тюрьмы через несколько лет и воссоединиться с приёмным сыном.

Гуттиэре видела, как Ихтиандр уплывал в океан. Она не решилась показаться ему на глаза, боясь, что юноша откажется уплывать. Девушка сбежала от жестокого мужа, переехала в Нью-Йорк и вышла замуж за Ольсена. Кристо остался служить у Сальватора, который вышел из тюрьмы и готовился к далёкому путешествию. О морском дьяволе помнил только Бальтазар, которого в городе считали сумасшедшим.

Энциклопедичный YouTube

    1 / 2

    ✪ Человек-АМФИБИЯ. Александр Беляев

    ✪ А.Беляев. Человек амфибия (часть 1)

Субтитры

Друзья, если у вас нет возможности читать научно-фантастический роман Александра Беляева «Человек-амфибия», смотрите это видео. Это история об одном парне, который мог жить под водой. Написал роман Беляев в 1927-м году. События происходят в тот же период где-то в Южной Америке. В Аргентине. Итак… Представьте душную ночь аргентинского лета. Шхуна «Медуза» стояла на якоре. Вокруг было тихо. На палубе лежали ловцы жемчуга. Они спали после тяжёлого рабочего дня. Ночью на вахте стоял старик-индеец Бальтазар. Он был помощником капитана и владельца шхуны Педро Зуриты. А в молодости Бальтазар был одним из лучших ловцов жемчуга. Его левая нога была изуродована акулой. В Буэнос-Айресе у него была лавка, где он торговал жемчугом, кораллами, раковинами. Но на берегу Бальтазар скучал – его тянуло в море. Он лучше всех знал залив, места, где могут быть жемчужные раковины. Его уважали. Молодым ловцам он рассказывал, как нужно задерживать дыхание, как спасаться от акул и как припрятывать жемчуг. Бальтазар уснул. Но его слух улавливал все посторонние шумы. Вдруг он услышал звук трубы и голос парня. Индеец проснулся. Другие ловцы тоже попросыпались. Им было страшно. Все знали кто это. Здесь его называли Морским дьяволом. На палубу вышел заспанный хозяин Педро Зурита. Бальтазар сказал ему, что нужно уплывать отсюда. Зурита не хотел сниматься с якоря, но индейцы настаивали. Он пообещал им отплыть утром. Зурита не верил в Морского дьявола. Его никто не видел, но о нём много говорили. Одним он причинял вред, другим помогал. Индейцы считали его морским богом, католические священники – морским дьяволом. Теперь во всех косяках в море обвиняли Дьявола: в порванных сетях, в затонувших шхунах. Другие говорили, что он рыбакам подбрасывал рыбу и спасал утопающих. Но всё же в основном люди боялись. Потому стали реже выходить в море. Местные власти пытались отыскать Дьявола, но без толку. Учёные и полиция пришли к выводу, что всё это проделки какого-то тролля. Наутро оказалось, что лодки, оставленные на ночь у шхуны, отвязаны. Они плавали в океане. Зурита приказал индейцам прыгнуть в воду и собрать лодки. Те отказывались. Зурита достал револьвер. Тогда Бальтазар, чтобы всех успокоить, прыгнул в море и поплыл к лодке. Он сказал, что кто-то перерезал верёвку. Чуть позже ловцы принялись за работу. Они с лодок ныряли в воду. Один индеец увидел под водой Дьявола. Когда пришёл в себя, то рассказал другим парням, что под водой он увидел, как на него плыла большая акула. А рядом с ней появился Дьявол. С большими глазами и лапами, как у лягушки, с блестящей чешуёй и хвостом вместо ног. Вот он и убил акулу. Зурита решил, что индеец всё это выдумал с перепугу. «Но ведь кто-то же убил акулу. Странно», - размышлял Зурита. Внезапно у скал раздался звук трубы. Все посмотрели туда. На одном дельфине, как наездник, плыл Морской Дьявол. У него было тело человека, оно отливалось серебром. А ещё он на испанском языке отдавал дельфину команду. Увидев людей, он скрылся в воде. Зурита ушёл в свою каюту. «Значит он существует, - размышлял он. – Дьявол говорит на испанском, значит с ним можно объясниться, и он хорошо себя чувствует и на суше, и в воде… А что, если его поймать, приручить и заставить искать жемчуг? А это идея. Я ведь тогда стану самым богатым человеком в Аргентине». Зурита сказал всей команде, чтобы держали язык за зубами и никому не говорили о Дьяволе. Иначе их посадят в тюрьму. Зурита рассказал о своём плане только Бальтазару. Тот согласился помочь. Зурита сказал, что Дьявол держится у берегов. Значит нужно найти его логово. Он велел Бальтазару найти смелых ребят, чтобы поймать Дьявола. Индеец нашёл 5 смельчаков, закупили сети. Всё было готово к охоте. Две недели Зурита с парнями ждали появления Дьявола. Зурита нервничал. Но наконец-то Дьявол появился. Индейцы следили за скалами и видели то место, где плавал Дьявол. Бальтазар опустился на дно возле того места, чтобы осмотреться. Он увидел проход в пещеру и сказал, что только там Дьявол мог обитать. Зурита решил в этом месте раскинуть проволочные сети. Ночью кто-то тяжёлый попал в сети. Парни потянули сеть, в которой трепыхался Дьявол. Но ему удалось ножом перерезать сеть. - Классный у него нож, - сказал Бальтазар. – Проволоку режет. Зурита конечно же расстроился. Но рук не опустил. Он всё равно был намерен поймать Дьявола. Зурита поставил на дне залива много проволочных ограждений, сетей, капканов. Рыба попадалась, а Дьявол нет. Зурита решил, что нужно самим спуститься к нему в логово. Он сказал Бальтазару ехать в город и привезти два водолазных костюма с кислородом и фонари. На следующий день Зурита и Бальтазар в водолазных костюмах опустились на дно. Было очень темно. Они поплыли к пещере. Внутри неё они увидели железную решётку, которая преграждала путь. Она была закрыта. «М-да… Дьявол умён, - размышлял Зурита. – Дельфина приручил, решётку поставил. Наверное он может жить и на суше тоже. Ведь нельзя жё решётку сделать под водой». Парни поднялись на поверхность. Зурита предположил, что вход в пещеру может быть ещё и с берега. Решили осмотреться. Увидели какую-то огромную стену с железной дверью, за ней была крепость. Парни ждали долго. Но никто в дверь не заходил и не выходил. - Кто там живёт? – спросил Зурита. - Бог. Его зовут Сальватор. Он доктор. Хромым делает новые ноги, слепым возвращает зрение и даже воскрешает мёртвых. Он принимает только индейцев. - Бред какой-то, - сказал Зурита. – В заливе Дьявол, над заливом бог. Может они работают вместе? Дьявол с богом. А? Как думаешь? Зурита поехал в город и узнал о докторе. Он был хирургом. Его знали и в Америке, и в Европе. Купил себе огромный земельный участок, обнёс его стеной. Теперь Сальватор занимался научной работой в своей лаборатории и иногда оперировал индейцев. Тогда Зурита решил под видом больного попасть к нему. Пришёл, стал громко и долго стучать в дверь. Кто-то за дверью сказал, что доктор никого не принимает. - Я больной! - Больные так громко не стучат, - ответили ему. Зурита вынужден был вернуться на свою шхуну. Он поплыл в Буэнос-Айрес. Однажды старик-индеец шёл к доктору. У него на руках была больная внучка с огромной опухолью на шее. Дверь открыл негр и провёл к доктору. Оказалось, что за большой стеной была ещё одна стена – поменьше. Там было много индейцев – взрослых и детей. Доктор осмотрел девочку. Сказал, чтобы старик приходил за ней через месяц – она поправится. Через месяц он пришёл. Внучка была здорова. У старика потекли слёзы. Он сказал, что готов сделать для доктора, что угодно, готов работать на него до конца жизни. Доктор с неохотой брал новых слуг. Но старика взял – негру Джиму нужна была помощь в саду. Индейца звали Кристо. Доктор пообещал ему хорошие условия работы и достойную оплату. С одним условием – молчать обо всём, что он будет здесь видеть. Кристо пообещал. Его провели за вторую стену в сад, где он сразу увидел собак с телами ягуаров. Негр Джим их остановил. Причём Джим не разговаривал. Индейцу стало не по себе. Он решил, что доктор всем слугам языки отрезает. Сад был огромным, красивым и необычным. В нём водились шестиногие ящерицы, двухголовые змеи, две сросшиеся овцы, собака, у которой из спины торчала обезьянка, воробей с головой попугая, лошадь с головой коровы и т. д. Кристо хотел сбежать оттуда. Но постепенно привык. За садом ухаживали 12 негров. Тоже молчаливых. Джим был главным. Кристо был его помощником. Его напрягало только то, что все молчали. Однажды он увидел спящего Джима с открытым ртом и заглянул туда. Язык был на месте. Индеец немного успокоился. Доктор доверял ему, однако за третью стену не пускал. Как-то один негр из нижнего сада заболел, и доктор на его место временно поставил Кристо. При этом сказал, что собирается ехать в горы, чтобы набрать там новых животных для своих исследований. А так как индеец хорошо знал Анды, то решил взять его с собой. За третьей стеной было много детей. С ними играли обезьяны. Без шерсти. Они умели говорить. А ещё Кристо увидел в скале еле заметную железную дверь, которая вела к морю. Перед поездкой в горы индеец подошёл к доктору и попросил его отпустить попрощаться с дочерью и внучкой. Нехотя Сальватор разрешил, предупредив, чтобы тот держал язык за зубами. Оказалось, что Кристо попал к доктору не случайно. Он был старшим (на 10 лет) братом Бальтазара. Бальтазар брату не доверял. Считал, что ради денег Кристо мог, кого угодно предать. Как вы поняли, у Кристо не было больной внучки. Девочка была чужой. Кристо пришёл к Бальтазару и Зурите. Сказал, что Дьявола ещё не видел, но уверен, что он живёт у доктора. Рассказал о всех чудесах, что видел в саду и о предстоящей поездке в Анды. Зурита хотел напасть на дом в отсутствие доктора. Кристо сказал, что без шансов. Негры и ягуары разорвут любого. - Ну тогда мы устроим засаду, схватим доктора и потребуем за него выкуп – Морского Дьявола, - предложил Зурита. - Не прокатит, - сказал Кристо. – Доктор согласится, а потом обманет. Лучше сделать по-другому. Организуйте на него нападение. А я спасу ему жизнь. После этого Сальватор станет мне полностью доверять. Так и сделали. Зурита нанял 10 бандитов. Они дождались доктора, который неожиданно для них ехал на машине. Когда машина в дороге сломалась, бандиты напали на доктора, Кристо и трёх негров. Всех связали. Бандиты потребовали выкуп за всех. Большой выкуп. Сальватор сказал, что таких денег у него нет. Тогда бандиты пообещали утром убить его. Они сразу набухались и легли спать. А ночью к Сальватору подполз Кристо. Сказал, что смог развязать ремни и убить одного бандита. Они с неграми сели на машину (уже отремонтированную) и уехали прочь. Доктор был благодарен Кристо. Сальватор вместо того, чтобы показать Кристо Морского Дьявола (на что индеец надеялся) отблагодарил его деньгами. Тогда Кристо сам проник за стену. Он смог найти рычажок, который открывал толстую дверь. Кристо вошёл, дверь закрылась. «Блин, а обратно-то как?», - подумал индеец и пошёл дальше. Там был густой сад. Кристо увидел бассейн. Подошёл к нему. Внутри была обезьяна. Она дышала под водой. «Офигеть. Морской Дьявол оказался обезьяной. Вот это да», - подумал Кристо. Он залез на дерево, с него на забор и потом спрыгнул. За стеной его искал доктор. Он сказал индейцу следовать за ним. Подвёл к той двери и показал рычажок, который открывал её. Они прошли внутрь. - Ух-ты! Обезьяна дышит под водой, - удивился индеец. Доктор нажал кнопку, и вода из бассейна начала стекать. Затем они спустились в него и пошли к люку. Люк открылся, вниз вела лестница. Они пошли вниз, в подземелье. Оказались в пещере. Одна стена в ней была стеклянной. А за этим стеклом был океан: рыбки, кораллы и… Морской Дьявол. Он подплыл к специальной камере, а затем вошёл в пещеру. Он снял очки и перчатки. Это был красивый парень. Сальватор представил его. - Это Ихтиандр! Человек-амфибия. Парень поздоровался. Доктор сказал, что постоянный слуга парня заболел, и если Кристо будет справляться с обязанностями, то займёт его место. Кристо был в шоке. Дальше автор описывает один день жизни Ихтиандра. Как он просыпается в доме доктора, как уходит в море, как плавает, как слышит звуки рыболовецких шхун и пароходов, как наблюдает за птицами, как питается под водой устрицами. После бури он плыл к берегу и спасал морских обитателей, которых выбросило на сушу. А поздно вечером возвращался домой и уже там спал в обычной кровати. Причём он не снимал своей крепкой чешуи, которая защищала его от зубов хищников. Однажды Ихтиандр плыл в океане после грозы. Он увидел на волнах красивую девушку, привязанную к доске. Она была без сознания. Ихтиандр быстро оттянул эту доску к берегу. Отвязал от неё девушку, сделал искусственное дыхание. Девушка была жива. Она начала приходить в себя. Тогда Ихтиандр решил не пугать её своим видом и удалился. Тем более, что он услышал рядом чьи-то шаги. Этот кто-то искал девушку и был очень рад её найти. Когда девушка пришла в себя, то решила, что этот мужик и есть её спаситель. Она благодарила его. Хотя ещё помнила о каком-то монстре. Ихтиандр слышал их разговор и подумал: «Вот же засранец этот мужик: выдал себя за её спасителя». Это был Педро Зурита. Кристо прислуживал Ихтиандру. Он уже сообщил об этом Бальтазару. Теперь они думали, как бы похитить Дьявола. С Ихтиандром Кристо подружился. Много ему рассказывал о жизни на земле. А Ихтиандр рассказывал индейцу о морской жизни. Парень много знал о науках, но об обычной земной жизни, о людях – почти ничего. В комнате Ихтиандра стоял бассейн и парень больше любил находиться в нём, чем на кровати. Но доктор велел Кристо следить, чтобы хотя бы три ночи в неделю Ихтиандр спал на кровати. Это очень важно! Чтобы жабры, которыми парень дышал под водой, не отвыкли от воздуха. Ихтиандр называл Сальватора отцом, но Кристо сомневался в их родстве. Лицо парня было похоже на лицо индейца племени араукана. Того же что и Кристо с Бальтазаром. Ихтиандр рассказал Кристо, что в море ведут много туннелей, что у него есть приручённый дельфин, которого он однажды спас, когда его выбросило на берег. Дельфина звали Лидинг. - Скажи, а как ты борешься с хищниками? – спросил Кристо. - Так я их чувствую задолго до того, как они ко мне подплывут. По колебаниям воды. - Даже когда спишь? - Ну да. Кристо спросил, зачем Ихтиандр резал сети рыбакам. - Так они же берут больше рыбы, чем могут съесть. - Но они ведь на продажу её берут. Чтобы другие люди могли её есть. Парень не понял: - А что есть ещё где-то люди? А потом Ихтиандр рассказал о спасённой им девушке. Он постоянно думал о ней. Кристо был рад этому интересу. Ведь теперь стало возможно вытащить парня в город, от чего раньше он оказывался. А уже в городе Зурите будет легче поймать Дьявола. - В городе много девушек. Может и встретишь её, - искушал парня Кристо. Наивный Ихтиандр готов был пойти в город прямо сейчас. - Куда? Завтра утром пойдём. Мне ещё для тебя костюм нужно достать. Когда Ихтиандр утром выплыл на берег вблизи города, Кристо ждал его с белым костюмом. Индеец хотел поразить парня красотой города. Показал ему красивейшие места. Но вся эта суматоха, пыль, духота были Ихтиандру не по приколу. Он почти в каждой девушке видел свою. Но нет – ошибался. В полдень парень сказал, что хочет вернуться домой. - ОК. Только по дороге на минутку зайдём к моему знакомому, - ответил Кристо. Этим знакомым был его брат Бальтазар. Они зашли к нему в лавку. Ихтиандр остался сам, а Кристо зашёл в комнату к брату. Бальтазар рассказал, что его приёмная дочь Гуттиэре не хочет выходить замуж за Зуриту. Это ведь такая выгодная партия. А она ломается. Вот странная. - Привёл? – спросил он. - Да. В лавке. Меня ждёт. Бальтазар выглянул и не увидел парня. Сказал, что там только его дочка. Гуттиэре была красавицей. Многие добивались её руки, в том числе и Зурита. Но она всем отказывала. Девушка сказала, что когда она зашла в лавку, какой-то парень увидел её, схватился за горло и выбежал. «Это она», - догадался Кристо. Задыхаясь, Ихтиандр бежал к морю. В месте, где его никто не видел, он снял костюм, спрятал его между камней и вошёл в море. Он плыл долго и далеко. Много мыслей крутилось у него в голове. Он заплыл на пугающего его самого глубину. Подумал, что ну его на фиг и поплыл наверх. Три дня Ихтиандр не показывался дома. Кристо волновался. Парень рассказал, что едва не погиб. Хотя поведал ему старую историю о том, как оказался у подводного озера, из которого шёл какой-то отравляющий газ. Ихтиандр снова хотел увидеть Гуттиэре, познакомиться с ней. Но не знал, как это сделать. Он плавал к городу, переодевался, ждал непонятно чего и снова в конце дня нырял в воду. Однажды он пошёл в лавку, где видел её. Девушки там не было. Ихтиандр пошёл по берегу. Увидел Гуттиэре. Она кого-то ждала. И очень скоро этот «кто-то» появился. Здоровый парень Ольсен. Девушка хотела отдать ему жемчужное ожерелье. - Ты уверена? Отец знает? – спросил он. - Это моё ожерелье. Ему знать не зачем. И вдруг ожерелье выскользнуло из её рук и упало в море. - Вот блин! – сказала Гуттиэре. – Здесь так глубоко. Что же делать? Ихтиандр подошёл к ним. Девушка узнала парня из лавки. - Если хотите, я достану ожерелье, - предложил Ихтиандр. - Без шансов, это невозможно, - сказала Гуттиэре. - И всё же я попробую. Он, не раздеваясь, прыгнул в море со скалистого берега. Прошло минуты две. Девушка уже подумала, что он утонул. - Там дно всё в обломках скал, - вынырнув, сказал Ихтиандр. – Нужно время. Когда он вынырнул во второй раз, в его руке было ожерелье. Ихтиандр отдал его девушке. Она поблагодарила его и передала ожерелье Ольсену. Ихтиандр поклонился и ушёл. Весь следующий день он провёл в воде. Нашёл жемчужину. А на другой день снова встретил у скалы Гуттиэре. - Вот, это вам, - сказал Ихтиандр и подарил ей жемчужину. Девушка была в шоке. Ведь она разбиралась в жемчуге и понимала, какую дорогую жемчужину ей дарят. Да она никогда не видела такой. - Я не могу взять такой ценный подарок. - Да какой он ценный? На дне океана таких тысячи. - Нет. Не возьму. - Ну тогда отдайте её тому парню. Ему она пригодится. Гуттиэре сказала, что Ольсен не для себя взял её жемчуг, а для дела, о котором Ихтиандр ничего не знает. Тогда парень швырнул жемчужину далеко в море, повернулся и пошёл. Девушка была реально в шоке. Какой-то парень выбросил такое состояние в море, как обычный камень. - Постойте, вы куда? – опомнилась она. Ихтиандр не останавливался. Гуттиэре догнала его. Парень плакал. Впервые. Он не знал, что с ним происходит. Девушка извинилась за то, что обидела его своим отказом. После этого Ихтиандр каждый вечер появлялся в городе и гулял с Гуттиэре. В её глазах он был умным, интересным, но странным. Ведь не знал самых элементарных вещей из городской жизни. Ихтиандр о себе ей рассказал, что он сын богатого доктора. И всё. Днём парень плавал. Даже жемчуг начал собирать. Ради забавы. Его мысли были связаны с Гуттиэре. Однажды она ему сказала, что завтра не сможет прийти на свидание. - Почему? – наивно спросил Ихтиандр. - Потому. Не могу. На следующий день парень увидел, как рыбаки подстрелили его дельфина Лидинга. Рыбак прыгнул в воду, чтобы оттащить его к лодке. Ихтиандр подплыл к рыбаку и укусил его за ногу. Рыбак, думая, что это акула, полоснул её ножом и попал по шее Ихтиандра как раз в том месте, где она не была защищена чешуёй. Рыбак поплыл к лодке, а Ихтиандр с дельфином к своей пещере. Там парень вытащил из него пулю – его рана была несерьёзной. А вот рану Ихтиандру перевязал Кристо. Он заметил на плече парня красноватое пятно. Похоже было на родимое пятно. Индеец задумался. Кристо пошёл к брату. Бальтазар был в плохом настроении. Зурита ему весь мозг вынес: и тем, что Дьявола поймать не могут и тем, что Гуттиэре его не хочет. Вошёл Зурита. - Когда Дьявола приведёшь? – спросил он, обращаясь к Кристо. - А чё сразу я? Я уже его один раз привёл – тебя не было. А теперь он не хочет в город. Тогда Зурита сказал, что он силой всё решит. Кристо нужно будет только открыть ему и его пацанам ворота. Ихтиандр чувствовал себя плохо. Рана болела. Дышать на воздухе было трудно. Но он всё равно поплыл в город. В полдень появилась Гуттиэре. Они шли по городу, встретили Ольсена. Он сказал девушке, что сегодня после полуночи что-то произойдёт и ушёл. Ихтиандр не выдержал. Он спросил Гуттиэре, что у неё за постоянные шифры с Ольсеном. - Я всё объясню, - сказала она. – Слушайте. И в это время к ним на лошади подъехал Зурита. Ихтиандр узнал его. Это ведь он тогда был рядом, когда Гуттиэре пришла в сознание. Зурита сказал девушке, что нехорошо невесте перед свадьбой гулять с парнями. Услышав это, Ихтиандру стало совсем плохо, он не мог дышать. Только успел сказать, что Гуттиэре его обманула, и прыгнул в море. Девушка тоже хотела прыгнуть, но Зурита её поймал и отвёз в лавку к отцу. А сам ускакал. Гуттиэре плакала. Она понимала, о чём подумал Ихтиандр – сначала Ольсен, потом Зурита назвал её невестой. Девушка была уверена, что Ихтиандр покончил с собой. А отец тем временем уговаривал дочку. Говорил, что если она ещё раз откажет Зурите, то он полностью разорится. - Пожалей меня, дочка. Выйди за него замуж. - Нет! – твёрдо ответила Гуттиэре. В море Ихтиандр быстро пришёл в себя. Он решил заняться делом, которое давно планировал. Когда-то он нашёл подводный грот, который очень ему понравился. Парень захотел его себе. Но в нём уже жили другие морские обитатели – спруты. Ну и что нужно с ними сделать? Правильно! То, что всегда делает человек в таких случаях. Убивает! Одного за другим он безжалостно убивал спрутов, которые всего лишь защищали свою территорию. Парень притащил в грот кое-какую мебель, чтобы жилище выглядело поуютнее. Но ему всё равно было одиноко. Тогда он выплыл на поверхность и протрубил в раковину. Дельфин Лидинг сразу приплыл, и Ихтиандр показал ему свой новый грот. Рано утром Ольсен на лодке был в море. Он смотрел, как индейцы ныряют в поисках жемчуга. Он и сам решил искупаться. И вот под водой он увидел Морского Дьявола. Ольсен смог выбраться на лодку. Из воды появилась голова монстра: - Послушайте, Ольсен, мне нужно с вами поговорить о Гуттиэре, - сказал Дьявол. - Хорошо, - ответил удивлённый Ольсен. Ихтиандр залез к нему в лодку. Представился. Разговор не клеился. Ихтиандр спрашивал любит ли Ольсен Гуттиэре, жемчуг ли он ищет, а зачем его потом продавать. Ольсену не нравились эти расспросы. Он сказал, что Гуттиэре уже вышла замуж за Зуриту. - Как? Она ведь меня любила! - Любила. Но вы ведь бросились в море и утонули. Так она думала. Она себя считает виновной в вашей смерти. Ихтиандр рассказал Ольсену, что однажды спас Гуттиэре в океане. - Надо было ей рассказать об этом. - Да как-то неудобно было… Ольсен рассказал, что работает приёмщиком раковин на фабрике. Там он и познакомился с Гуттиэре. Рассказал, что Зурита к ней постоянно подкатывал. И что отец, который должен был ему много денег, постоянно нависал над дочкой, чтобы она вышла за него замуж. - Ну и почему ты, такой здоровяк, не дал в голову этому Зурите? – спросил Ихтиандр. - Блин, это долго объяснять. Полиция, суд… В общем, нельзя просто так бить людей по голове, - отмазался Ольсен. – Мы думали сбежать с ней в Северную Америку. - Жениться на ней хотел? - Возможно. - Почему не сбежали? - Денег не было. Но мы насобирали. Уже были готовы ехать. Ихтиандр слушал и удивлялся, как Гуттиэре ему ничего об этом не говорила. - Ну так она меня больше года знает, а вас совсем недолго, - объяснил Ольсен. – В день, когда мы планировали побег, я зашёл в лавку её отца. Девушки уже не было. Чуть ранее Зурита подъехал к его лавке на машине и насильно посадил в неё девушку. Бальтазар сказал, что думает, что Зурита увёз её к своей матери в усадьбу, чтобы жениться на ней. Я уже был там и поговорил с Гуттиэре Бежать от Зуриты она не планирует. - Почему? - В жизни не всё так просто. Во-первых, она уверена, что вы утонули. Винит в этом себя. А, во-вторых, их обвенчал священник. А она очень религиозна. Потому она всю жизнь согласна быть несчастной, но, чтобы не прогневать Бога, смирилась. У Ихтиандра всё это в голове не укладывалось. - Мне отец говорил, что никакого Бога нет. Это всё сказки для детей. - Сказки – не сказки, но она в них верит. И ещё. Зурита планировал после того, как женится на Гуттиэре, поймать Морского Дьявола, чтобы стать самым богатым в Южной Америке. Он хочет заставить его искать жемчуг. - Понятно. Спасибо. Я поплыл за Гуттиэре. Ольсен рассказал ему, где и как искать девушку. Ихтиандр поплыл по реке в город Парана. Плыть приходилось против течения. Потому было трудно. Тем более в пресной воде. Он цеплялся за пароходы, чтобы экономить силы. Наконец он приплыл к городу. Теперь нужно было продолжить путь по земле. Он высушил свой костюм и надел его. Вид у него был, как у бродяги. Ихтиандр спрашивал у местных, как ему попасть в усадьбу Долорес. Так звали мать Зуриты. К вечеру он должен был дойти. Было жарко, хотелось и пить, и есть. Ихтиандр встретил какого-то мужика в униформе. Спросил, куда ему идти. - Протяни руки, - сказал мужик. Парень протянул, и сразу на его руках оказались наручники. Оказалось, что мужик был полицейским, у которого вид Ихтиандра вызвал подозрения. Ведь прошлой ночью на соседней ферме произошло убийство и ограбление. Полицейский повёл его дальше. Они дошли до пруда. И тогда Ихтиандр с моста прыгнул вниз. Полицейский прыгнул за ним и успел схватить его за волосы. Но вскоре вынужден был отпустить. - Спасите! Тону! – закричал Ихтиандр и погрузился на дно. Но полицейский не уходил. Он послал местного крестьянина в полицейский участок за помощью. Через полчаса появились трое с лодкой, багром и веслом. Они плавали в поисках утопленника. Поначалу Ихтиандра это даже забавляло. Но постоянные пиявки, мутная вода, да к тому же ещё бедная кислородом, вынудили его выйти на мелководье. Полицейские, когда увидели его, кирпичей наложили. И тогда Ихтиандр спокойно пошёл дальше. Мать Зуриты Долорес была толстой усатой старухой. - Ох и натерпишься ты с такой красоткой, - сказала она сыну, когда он привёз жену. Как-то ночью она сидела в саду и увидела, как через забор к ней в дом пробрался какой-то парень в наручниках. Ихтиандр её не видел. Он позвал Гуттиэре. «Так вот с кем ты водишься, - подумала Долорес. – С каторжниками». Долорес побежала за сыном. - В саду каторжник, - сказала она. – Он ищет твою жену. Зурита выскочил с лопатой в руках. Увидел каторжника и ударил его лопатой по голове. Парень упал. Решили бросить тело в пруд. Гуттиэре была в своей комнате. Ей показалось, что она слышала голос Ихтиандра. Девушка слышала возню в саду и решила выйти посмотреть, что там такое. Она увидела на земле следы крови, пошла по этим следам к пруду. Ну и… увидела в пруду лицо Ихтиандра. А? Как вам такой нежданчик? Гуттиэре подумала, что она сошла с ума. А потом из воды медленно стала появляться голова Ихтиандра. - Привет, дорогая, это я! - Нечистая, сгинь! – закричала Гуттиэре. - Да я не мёртвый, - успокаивал её парень. – На, потрогай меня. Я тут кое-что тебе не сказал. Люди называют меня Морским Дьяволом. Бежим со мной. И вот, когда Гуттиэре уже пришла в себя, сзади послышался голос Зуриты. - Ну наконец-то я тебя поймал. Он пришёл на крик жены и слышал весь разговор. Сказал, что если на Дьяволе наручники, значит он сдаст его в полицию. Гуттиэре попросила не делать этого. - Ну хорошо, - согласился Зурита. – Тогда мы его доставим на шхуну. А потом отпустим. Гуттиэре была очень благодарна мужу. А между тем в городе Кристо разговаривал с братом. Он объяснял Бальтазару, что лучше Дьявола использовать не для Зуриты, а для себя. - Сколько сокровищ лежит в океане в разбитых кораблях. Это всё может быть наше. Ихтиандр любит твою Гуттиэре. И она любит его. Ихтиандр для тебя лучше зять, чем Зурита. Бальтазар не перебивал брата. Тот продолжил: - Ты помнишь, как умерла твоя жена 20 лет назад? Она ездила в горы хоронить свою мать и там умерла от родов. Ребёнок тоже умер. Тогда я не сказал тебе всего. Не хотел огорчать. Ребёнок не умер, он был очень слаб. Одна старуха сказала, что рядом живёт бог Сальватор, который творит чудеса. Я отнёс ему твоего сына. А вечером доктор сказал, что не смог его спасти. Но! Я хорошо запомнил родимое пятно твоего сына. И вот недавно я увидел это пятно у Ихтиандра. Бальтазар был и рад, и зол. Он готов был убить Сальватора за его обман. Кристо успокоил брата. Сказал, что это может быть и совпадением. Тогда Бальтазар рассказал брату, что пока тот болел лихорадкой кое-что случилось. Гуттиэре уже стала женой Зуриты, а Ихтиандр в плену на его шхуне. Утром из путешествия вернулся доктор Сальватор. Кристо сказал ему, что Ихтиандр плавал в заливе и его поймали. Сейчас он на шхуне. Сальватор сразу пошёл к своей подводной лодке. Он, Кристо и два негра вошли в неё. Через несколько минут они уже плыли в океане. Кристо предложил взять с собой ещё Бальтазара, который хорошо знает, где может находиться шхуна Зуриты. Доктор согласился. Зурита распилил наручники. Как только Ихтиандр взошёл на борт «Медузы», его сразу скрутили индейцы и кинули в трюм. Зурита поплыл в Карибское море, чтобы там искать жемчуг. Гуттиэре находилась в его каюте. Ей он сказал, что уже отпустил Ихтиандра на свободу. Но девушка слышала крики и стоны Ихтиандра из трюма. Зурита принёс ему бочку воды, чтобы тот не умер. А утром выпустил из трюма, привязал к цепи и велел искать для него жемчуг. То, что достал со дна Ихтиандр, превзошло все его ожидания. Жемчужин было очень много. Мечты Зуриты сбылись. Наивный Ихтиандр просил отпустить его. За это он обещал отдать Зурите весь жемчуг из своей пещеры, который он насобирал. Зурита хотел, чтобы Гуттиэре попросила Дьявола принести ей все эти жемчужины. Тогда он точно её не обманет. Но девушка отказалась, т.к. не верила Зурите, что он потом отпустит парня. Но кое-что пошло не так. На следующий день матросы шхуны напали на Зуриту. Он смог отбиться от них и залез повыше. Оттуда он увидел, что к шхуне приближается подводная лодка. Матросы не стали убивать Зуриту на глазах у людей из подлодки. Доктор Сальватор велел Зурите освободить Ихтиандра. Иначе он пустит шхуну на дно. - Хорошо. Сейчас приведу, - сказал Зурита. Тем временем матросы сели в лодки и отплыли от шхуны к берегу. Зурита вернулся за женой, схватил её и тоже сел в лодку. Доктору он крикнул, что Ихтиандр в его каюте. Но парня вообще не было на шхуне. Что же произошло на «Медузе»? Матросы посовещались и решили убить капитана, чтобы завладеть и шхуной, и Морским Дьяволом. Зурита в море увидел мачты недавно затонувшего парохода и решил поживиться его содержимым. Он понимал, что длины цепи не хватит, чтобы Ихтиандр оставался прикованным. А отпускать его без цепи было опрометчиво. Он решил схитрить. Написал записку и отнёс её парню. - Держи. Вот тебе записка от Гуттиэре. Ихтиандр прочитал: «Пожалуйста принеси Зурите с парохода всё самое ценное. И тогда он тебя отпустит. Сделай это ради меня». - Чёт не верится, - сказал Ихтиандр. – Не могла Гуттиэре этого просить. - Блин. А ты прав. Это мне нужно, а не ей. Теперь веришь? - Теперь да. - Значит так. Если ты мне принесёшь с парохода столько золота, сколько у тебя в пещере жемчуга, я отпущу тебя. Наивный Ихтиандр согласился и прыгнул в море. И сразу после этого матросы напали на Зуриту. Ихтиандр плавал внутри парохода: в коридорах, в ресторане, в каютах 1-го класса. Трупов было мало. Значит многие успели спастись. А вот в каютах третьего класса трупов было много. Ихтиандр не хотел заниматься мародёрством. Он поплыл к «Медузе». Но она была пустой. Очень странно. С берега Зурита крикнул, что Гуттиэре здесь и она больна. Ихтиандр поплыл к берегу. И как только вышел из воды, услышал голос девушки. Она успела крикнуть, что Зурита лжёт, что ему нужно спасаться. И Ихтиандр снова вернулся в море. Бальтазар не находил себе места: Ихтиандра не отыскали, Зурита скрылся с Гуттиэре. Пришёл Кристо и сказал, что парень нашёлся. Он у себя дома. Бальтазар пошёл к заливу, чтобы увидеть сына, если получится. И под утро он увидел его. - Ихтиандр! Сын мой! - закричал он и прыгнул в море. Но волны сразу выбросили его на берег. Когда одежда высохла, Бальтазар пошёл к дому доктора. Постучал, сказал, что по важному делу. Ему ответили, что доктор не принимает. Бальтазар вернулся в город. Он был намерен действовать. Пошёл в кабак напротив суда, где собирались разные типочки. Отыскал одного парня Ларру. Рассказал, что Морской Дьявол – это его сын Ихтиандр. - Ты пьян или с ума сошёл? – спросил его Ларра. И Бальтазар рассказал ему всю историю. - Интересно. Но есть один косяк – доказать, что ты его отец будет почти нереально. - И что делать? – спросил Бальтазар. – Мне сын нужен, а не деньги. - Для начала мы напишем Сальватору письмо. Укажем, что мы всё знаем о его опытах и за 100 тысяч ничего никому не скажем. Когда он нам заплатит, мы напишем второе письмо, где сообщим, что нашёлся настоящий отец Ихтиандра, который хочет через суд его забрать. Но, если он заплатит нам миллион долларов, мы ничего не станем делать. Бальтазар схватил бутылку и готов был её запустить в юриста. - Да я пошутил, - быстро сказал он. - Я не продам своего сына! – кричал Бальтазар. - Да выслушай ты до конца. После того, как Сальватор заплатит нам миллион, мы обратимся в газеты с этой историей. На них ещё заработаем. А потом подадим в суд, чтобы вернуть тебе Ихтиандра. Что скажешь? Бальтазар сказал писать заявление в суд сейчас. Ларра очень расстроился. А потом Бальтазар в суде встретился с Зуритой. К прокурору Буэнос-Айреса пришёл епископ. Насчёт того, как продвигается разбирательство дела доктора Сальватора. Оказалось, что Зурита сделал донос на доктора. Он рассказал, что учёный у себя дома проводит странные эксперименты с живыми существами. Полиция провела обыск. Вся информация подтвердилась. Сальватора арестовали. С ним привезли и Ихтиандра как вещественное доказательство. Его поместили в подвале суда в железном баке с водой. А изучением существ занялись учёные. Епископ интересовался, по какой статье к ответственности привлекут доктора. - Да я не знаю, - ответил прокурор. – Нет такой статьи. Что-нибудь придумаем. Он же ничего такого не сделал. Епископ сказал, что Сальватор вмешался в волю Божью, изменяя живых существ. Ведь Бог уже всё идеально продумал. Значит Сальватор подрывает религиозные устои. Потому его нужно обязательно наказать. - А Ихтиандра, - добавил он (кстати, Ихтиандр – с греческого, человек-рыба), - нужно поскорее отправить к Создателю. Он не должен жить. Не должен смущать людей. Прокурор пообещал епископу наказать обоих. В тюрьме и во время судебного процесса Сальватор сохранял достоинство. Он много работал, даже проводил операции в тюремной больнице. В том числе прооперировал жену тюремного смотрителя, на которую уже все остальные доктора махнули рукой. А Сальватор её спас. Во время суда в зале и вокруг здания был аншлаг. Толпа собралась увидеть чудо-доктора. От адвоката Сальватор отказался. Три учёных эксперта прочли своё заключение. Коротко: то, что делал доктор – это удивительно. Никто никогда ничего подобного до него не делал. У Ихтиандра под чешуёй оказались акульи жабры. Как он ими дышит неизвестно. Это можно узнать только проведя анатомическое вскрытие. - Наш вывод таков, - сказал профессор, - доктор Сальватор – гений. Но гений безумный. Учёные сказали это специально. Чтобы Сальватора из тюрьмы перевели в больницу для душевнобольных. Затем слово дали доктору. - Я не вижу в зале суда потерпевшего, - сказал он. – Я говорю о Боге. Ведь вы хотите меня обвинить в том, что я переделал его творение. Но его здесь нет. Я утверждаю, что тела несовершенны. Более того, когда-то я удалил аппендикс тому самому епископу, который сейчас меня обвиняет. Тогда, лёжа на операционном столе, он не возражал, что я что-то отрезаю внутри него. Да и уважаемому прокурору я тоже кое в чём помог. В зале засмеялись. - Ихтиандр – это моя гордость, - продолжил доктор. – Я пересадил ему жабры молодой акулы. Чтобы с ним всё было хорошо, он должен был соблюдать определённый режим. Но в моё отсутствие он вёл себя неосмотрительно. Теперь он стал превращаться из человека-амфибии в человека-рыбу. Очень скоро он не сможет жить на суше. Я считаю, что жизнь под водой для человека имеет огромные преимущества. Океан богат ресурсами, которые человек мог бы использовать во благо. В океане места хватит всем людям. Он огромен в отличие от суши. Да в том, чтобы сделать человека амфибией, только одни преимущества. И это сейчас операция сложная. А скоро её сможет делать практически любой хирург. Судья спросил, почему же он не опубликовал свои исследования. - Рано ещё. Общество со своей жадностью не готово к этому. За Ихтиандром сразу начал охотиться ловец жемчуга. А потом бы за ним пришли военные, чтобы он топил вражеские корабли. Нет… Человечество ещё не готово к этому. Я не безумец. Если я нарушил закон, тогда судите меня. Эксперты обследовали Ихтиандра. Они пришли к выводу, что он – большой ребёнок, которого следует признать недееспособным. А значит судить его нельзя. Ему нужно назначить опекуна. Опекунами сразу захотели стать двое: Зурита и Бальтазар. Причём Зурита успел подкупить членов суда и опекунского совета. А Бальтазар наивно полагался на справедливость суда. Прокурор с епископом хотели уничтожить Ихтиандра. Бальтазар не находил себе места. Он решил пойти в тюрьму, чтобы поговорить с сыном. Подкупив охранников, он пришёл к Ихтиандру в камеру. Парень лежал в железном баке. Бальтазар сказал ему, что он его настоящий отец. - Я не знаю вас, - ответил ему парень. В камеру вошёл Зурита. Он сказал, что его назначили опекуном Ихтиандра. - Завтра утром я заберу его с собой, - сказал он. Бальтазар набросился на Зуриту. Завязалась драка. Зурита схватил старика за горло и душил его. И задушил бы, если бы не доктор Сальватор. Он приказал охраннику разнять дерущихся. - Уведите их, - сказал Сальватор. – Мне нужно поговорить с Ихтиандром наедине. Доктор чувствовал себя хозяином даже в тюрьме. Он осмотрел парня. - М-да… Нельзя тебе было так много времени проводить на воздухе. Теперь ты сможешь жить только под водой. Затем доктор ушёл в свою камеру. К нему вошёл тюремный смотритель. Он сказал, что обязан доктору за спасение жены. - Я устрою вам побег, - сказал он. – И ещё: Ихтиандра хотят убить. Мне дали яд, чтобы я подмешал его в воду в баке. Тюремный врач скажет, что он умер из-за вашей операции. Если я этого не сделаю, убьют меня. Потому свою семью я уже отправил отсюда. И сам я тоже сбегу. Но спасти двоих я не смогу. Только вас. Сальватор ему сказал, что нужно спасти Ихтиандра. - Я сам не пропаду. А парня нужно спасти. Он попросил отвести его к сыну. Доктор ему всё объяснил. Сказал, что на далёких островах живёт его друг. Велел Ихтиандру плыть к нему. - А я скоро к тебе присоединюсь. Может года через два, может чуть дольше. Тебе нужно плыть из Атлантического океана в Тихий. Лучше это сделать через Панамский канал, чем огибать материк по Югу. Ты сможешь некоторое время бывать на воздухе. А потом может и дольше. Всё будет хорошо. Мой друг с семьей тебя примут с радостью. А ты поможешь ему в его работе. Он океанограф. Первым дело плыви домой. Возьми всё необходимое. Возьми своего дельфина. Он тебе будет помогать в пути. Ну, мой мальчик, на этом всё. Скоро увидимся. Доктор обнял сына, поцеловал его и вышел из камеры. Ольсен вернулся с работы. К нему зашла Гуттиэре. - Опа. Ты откуда? – удивился парень. Девушка ответила, что сбежала от мужа после того, как он её ударил. Сейчас живёт у подруги. Попросила Ольсена помочь ей получить работу на фабрике. - Что-нибудь придумаем, - ответил он. – Но Зурита ведь тебя всё равно найдёт. - М-да… Точно… Тогда нужно сваливать в Канаду. На Аляску. Ольсен предложил для начала сбежать в Парагвай или Бразилию. И уже оттуда, заработав деньги, уехать в Штаты или Европу. Он ей рассказал об Ихтиандре. Гуттиэре ничего о нём не знала. Ольсен сказал, что он получил записки от Сальватора и смотрителя тюрьмы. - Сегодня вечером мы организуем побег Ихтиандру. - Я тоже хочу с тобой, - сказала девушка. - Нельзя тебе, - ответил Ольсен. – Если он тебя увидит, то не сможет тебя оставить. А он не может жить на воздухе. В общем, так будет лучше. Гуттиэре согласилась. Она захотела только издали взглянуть на Ихтиандра. Поздно вечером Ольсен на тачке с морской водой въехал в тюремный двор. Сказал, что привёз воду Морскому Дьяволу. Смотритель вывел Ихтиандра и велел парню запрыгнуть в бочку. Всё прошло гладко. Ольсен вывез Ихтиандра за город. Парень поблагодарил его, попросил передать привет Гуттиэре и прыгнул в море. Девушка из-за камня видела его. Прошло несколько лет. Доктор Сальватор отбыл наказание и сейчас готовится к дальнему путешествию. Кристо продолжает у него служить. Зурита купил новую шхуну и как и раньше ищет жемчуг. Дела у него идут нормально. Гуттиэре развелась с мужем и вышла замуж за Ольсена. Они живут в Нью-Йорке и работают на консервном заводе. О Морском Дьяволе местные жители почти забыли. Только иногда детям рассказывали о нём истории. А старик Бальтазар в бурю выходит на берег и зовёт своего сына… На этом всё, друзья!

История

Роман был впервые опубликован в 1928 г. в журнале «Вокруг света» (М. ) (№ 1-13) . Два отдельных издания - в том же 1928 г. в издательстве «Земля и Фабрика» .

Источники сюжета

  1. Французский роман-фельетон «Человек, который может жить в воде» Жана де Ла Ира, публиковавшийся газетой «Le Matin» (Париж) с июля по сентябрь 1909 года. Главный герой иезуит Фульбер, мечтающий о власти над миром, пересаживает маленькому Гиктанеру заменяющие одно легкое жабры молодой акулы и внушает ненависть ко всему роду человеческому. Подросший Гиктанер пускает ко дну целые эскадры, а его наставник предъявляет мировой общественности ультиматумы. Так продолжается, пока Гиктанер не влюбляется в Моизетту, которая открывает ему существование Бога. Человек-амфибия выходит из подчинения Фульберу, делает в Париже операцию по удалению жабр, а затем перебирается жить на Таити вместе с Моизеттой.
  2. Русский роман «Человек-рыба» анонимного автора, созданный на основе текста Жана де Ла Ира, напечатанный в петербургской газете «Земщина» осенью 1909 года. В русской переделке сохраняются основные сюжетные линии французского подлинника, однако Фульбер становится евреем и старается подчинить мир международному еврейству, чтобы «поработить человеческую расу».

Сюжет

Аргентинский хирург Сальватор занимается биологическими исследованиями, одна из их основных тем - пересадка органов, в том числе межвидовая. Попутно он оказывает медицинскую помощь индейцам, приходящим к нему со всей Южной Америки. Индейцы почитают Сальватора как Бога - он лечит болезни и травмы, которые считаются безнадёжными. Однажды Сальватору приносят на лечение ребёнка, который неизбежно должен умереть - его лёгкие слишком слабы. Борясь за жизнь ребёнка, хирург пересаживает ему жабры молодой акулы, благодаря чему ребёнок остаётся жив и получает возможность жить под водой. Но чтобы выжить, он должен постоянно соблюдать режим - часть времени проводить в воде, часть - на воздухе, иначе его состояние резко ухудшится. Понимая, что среди бедных индейцев спасённому не выжить, Сальватор говорит родителям ребёнка, что тот умер, оставляет мальчика у себя и воспитывает его сам. Так на свет появляется Ихтиандр - человек-рыба.

Действие книги начинается спустя много лет, когда Ихтиандр уже вырос. Он живёт у Сальватора, плавает в океане, куда выбирается подводным туннелем, ведущим от виллы Сальватора. Человек-рыба не остаётся незамеченным - то он разрежет рыбацкие сети, то его заметят рыбаки или ловцы жемчуга, когда он плавает на дельфине и трубит в раковину. По побережью уже ходят слухи о «морском дьяволе», живущем в океане. Ловцы жемчуга боятся нырять, рыбаки - выходить на промысел. Капитан Педро Зурита, промышляющий ловлей жемчуга, раздражён слухами, идущими ему в убыток, но быстро понимает, что за ними кроется что-то реальное. Он решает, что «морской дьявол» - это разумное животное, которое неплохо было бы поймать и использовать. Попытки поймать «дьявола» сетями не удаются. Зурита узнает от Бальтазара, что вход в логово «морского дьявола» ведет к вилле доктора Сальватора. Педро Зурита решает проникнуть в его владения, но попытка не удается. Тогда, под видом деда больной индейской девочки в поместье приходит Кристо - агент Зуриты. Он входит в доверие к Сальватору и со временем узнаёт об Ихтиандре.

Ихтиандр спасает тонущую в море девушку - Гуттиэре, приёмную дочь Бальтазара, одного из подручных Зуриты. Оказавшийся поблизости на берегу Зурита находит Гуттиэре и уверяет девушку, что это он её спас. Поражённый красотой Гуттиэре, Ихтиандр хочет увидеть её снова, но он совершенно не знает жизни на берегу. С помощью Кристо он совершает несколько выходов в город, находит девушку, встречается с ней. У Гуттиэре есть возлюбленный по имени Ольсен, но она испытывает симпатию к странному юноше. Но, в конце концов, Зурита, более богатый и могущественный, берёт Гуттиэре в жёны и увозит в своё поместье. Ихтиандр, узнав о случившемся от Ольсена, отправляется за девушкой, но в результате сам попадает к Зурите. Его сначала принуждают добывать жемчуг, приковав на длинную цепь, а потом отправляют, якобы по просьбе Гуттиэре, собрать ценности с недавно затонувшего корабля. Гуттиэре удаётся крикнуть Ихтиандру, что Зурита лжёт и что ему надо спасаться. Ихтиандр бежит.

Кристо сообщает Бальтазару о своём предположении, что Ихтиандр - сын Бальтазара, которого много лет назад отнесли на лечение к Сальватору. К этому мнению он приходит из-за увиденного на коже Ихтиандра родимого пятна - точно такое же было у ребенка Бальтазара, когда он его относил к Сальватору. Бальтазар хочет добиться, чтобы ему вернули сына, и подаёт жалобу прокурору. Одновременно к прокурору обращается и Зурита. Местный епископ также выступает против Сальватора, обвиняя его в богохульных опытах. Полиция берёт Сальватора и Ихтиандра под стражу.

К этому моменту из-за слишком частого пребывания на суше состояние Ихтиандра ухудшается. Лёгкие у него атрофируются. Отныне он должен почти всё время проводить в воде.

В суде Сальватор рассказывает историю Ихтиандра. Его приговаривают к тюремному заключению, а на Ихтиандра, признанного, из-за незнакомства с реалиями жизни, недееспособным, получает права опекунства Зурита. По настоянию епископа Ихтиандра решают убить, отравив цианистым калием . Сальватор - светило науки, очень богатый человек, поэтому несправедливого правосудия он не боится. Он знает, что срок его заключения будет недолгим, и он скоро окажется на свободе. Благодаря помощи смотрителя тюрьмы, жене которого Сальватор незадолго до этого спас жизнь, и Ольсена, Ихтиандру организуют побег. Сальватор направляет его к своему другу ученому на далекий остров в Тихом океане. Ихтиандр забирает с собой своего ручного дельфина Лидинга. На прощание он взывает к Гуттиэре, не зная того, что она, предупреждённая Ольсеном, стоит за скалой и слышит его.

Гуттиэре, на которую Зурита посмел поднять руку, разводится с ним и выходит замуж за Ольсена. Они уезжают в Нью-Йорк . Профессор, отбыв тюремное заключение, возвращается к научной работе, понемногу готовясь к дальней поездке. Кристо продолжает служить у него. Бальтазар из-за пропажи сына сходит с ума и становится нищим.

Аквамен

Библиография

  • Человек-амфибия: Научно-фантастический роман / Рис. А. Блэк. - 3-е изд. - М.-Л.: Детгиз, 1946. - 184 с. 7 руб. 30 000 экз. (п)
  • Человек-амфибия: Научно-фантастический роман. - М.: Гослитиздат, 1956. - 168 с. - (Массовая серия). 2 р. 75 к. 300 000 экз.
  • Властелин мира: [Романы] / Рис. Ю. Трупакова. - Горький: Книжное издательство, 1958. - 672 с. 12 р. 15 к. 75 000 экз.
  • Остров Погибших Кораблей: Повести и рассказы / Сост. Б. Ляпунова; Предисл. издательства; Худ. В. Власов, В. Куприянов, Л. Рубинштейн, В. Стародубцев. - Л.: Детгиз, 1958. - 672 с. - (Библиотека приключений и научной фантастики). 12 р. 85 к. 75 000 экз. (п)
  • Остров Погибших Кораблей: Повести и рассказы / Вступ. ст. Б. Ляпунова; Худ. В. Власов, В. Куприянов, Л. Рубинштейн, В. Стародубцев; Оформление О. Маслакова. - Л.: Лениздат, 1958. - 672 с. 12 р. 85 к. (11 р. 85 к.) 150 000 экз. (п)
  • Человек-амфибия: Научно-фантастический роман. - Тюмень: Книжное издательство, 1958. - 172 с. 2 р. 20 к. 110 000 экз.
  • Звезда КЭЦ: [Романы] / Рис. С. Бродского. - Оренбург: Книжное издательство, 1959. - 404 с. 7 р. 55 к. 100 000 экз.
  • Звезда КЭЦ: [Романы]. - Владивосток: Приморское книжное издательство, 1959. - 616 с. 11 р. 15 к. 150 000 экз.
  • Властелин мира: [Романы]. - Воронеж: Книжное издательство, 1959. - 488 с. 8 р. 20 к. 200 000 экз. (п)
  • Остров Погибших Кораблей: Научно-фантастические повести и рассказ. - Южно-Сахалинск: Сахалинское книжное издательство, 1959. - 264 с. 5 руб. 30 000 экз.
  • Человек-амфибия; Звезда КЭЦ: Научно-фантастические романы / Оформл. Л. Замаха. - Минск: Госучпедгизиздат, 1959. - 328 с. - (Школьная серия). 6 р. 20 к. 100 000 экз.
  • Звезда КЭЦ: [Романы]. - Кишинев: Картя молдавеняска, 1960. - 648 с. 11 р. 50 к. 225 000 экз.
  • Остров Погибших Кораблей: Повести и рассказы / Сост. Б.Ляпунова; Предисл. издательства; Худ. В. Власов, В. Куприянов, Л. Рубинштейн, В. Стародубцев. - 2-е изд. - Л.: Детгиз, 1960. - 672 с. - (Библиотека приключений и научной фантастики). 12 р. 85 к. 150 000 экз.
  • Человек-амфибия: Научно-фантастические романы / Рис. О. Коровина. - М.: Молодая гвардия, 1961. - 600 с. 1 р. 04 к. 100 000 экз.
  • Человек-амфибия: Научно-фантастическая повесть / Рис. В. Хлебникова. - Ярославль: Книжное издательство, 1962. - 168 с. 43 коп. 150 000 экз. (п)
  • Голова профессора Доуэля; Человек, нашедший своё лицо: Научно-фантастические повести. - Мурманск: Книжное издательство, 1965. - 326 с. 57 коп. 100 000 экз.
  • Избранные научно-фантастические произведения: В 2 томах / Сост. Б. В. Ляпунов; Худ. С. Бродский. - М.: Молодая гвардия, 1956. - (Библиотека научной фантастики и приключений). 150 000 экз. (п)
  • Избранные научно-фантастические произведения: В 2 томах / Сост. Б. В. Ляпунов; Рис. С. Бродского; Оформление В. Жукова. - Фрунзе: Киргизгосиздат, 1957. 150 000 экз. (п)
  • Избранные научно-фантастические произведения: В 3 томах / Сост. Б. Ляпунов; Худ. С. Бродский. - М.: Молодая гвардия, 1957. - (Библиотека научной фантастики и приключений).
  • Мёртвая голова Инстинкт предков

ОПИСАНИЕ ПРЕМИИ ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ СЮЖЕТ РЕЦЕНЗИИ ОТЗЫВЫ

Однажды талантливый ученый доктор Сальватор спас жизнь маленькому мальчику, пересадив ему жабры акулы. С этого дня Ихтиандр, так назвал своего приемного сына ученый, мог плавать под водой, как рыба, нырять на любую глубину, но ему было тяжело подолгу находиться на суше... Годы спустя по тихому морскому городу поползли слухи о странном существе, наводящем ужас на всех рыбаков, o «морском дьяволе». В это же самое время в городе появляется молодой человек, который мало общается с людьми и прекрасно плавает. Он знакомится с дочерью бедного ныряльщика за жемчугом, красавицей Гутиэре и без памяти в нее влюбляется...

Далекая южная страна взбудоражена появлением в прибрежных водах таинственного серебристого существа, которого молва окрестила "морским дьяволом". Владелец шхуны для ловли жемчуга, жестокий и властный дон Педро Зурита (Михаил Козаков), решает выследить и поймать это существо. Тем временем его невеста, прекрасная Гуттиэре, знакомится со странным молодым человеком по имени Ихтиандр... Такова завязка этой блистательной романтической драмы, снятой по мотивам фантастического романа Александра Беляева "Человек-амфибия". Этот фильм - один из самых кассовых за всю историю советского кинематографа, лента, которую можно смотреть вновь и вновь. Масштабные, уникальные для своего времени подводные съемки, уверенная, волнующая музыка и песни композитора Андрея Петрова, прекрасная работа художников, первоклассный актерский ансамбль - вот еще далеко не все достоинства этой картины. А молодые актеры Владимир Коренев (Ихтиандр) и Анастасия Вертинская (Гуттиэре) стали кумирами нескольких поколений российских зрителей - по сути, первыми "секс-символами" шестидесятых годов...

ПРЕМИИ И НАГРАДЫ

МФ НАУЧНО-ФАНТАСТИЧЕСКИХ ФИЛЬМОВ В ТРИЕСТЕ, 1962
Победитель: Приз «Серебряный парус».

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

«Человек-амфибия» - научно-фантастический роман о человеке, способном жить под водой, написанный Александром Беляевым в 1927 году. Роман был впервые опубликован в 1928 г. в журнале «Вокруг света». Два отдельных издания - в том же 1928 г. в издательстве «Земля и Фабрика». Источники сюжета: Французский роман-фельетон «Человек, который может жить в воде» Жана де ла Ира, публиковавшийся газетой «Le Matin» (Париж) с июля по сентябрь 1909 года. Главный герой иезуит Фульбер, мечтающий о власти над миром, пересаживает маленькому Гиктанеру заменяющие одно легкое жабры молодой акулы и внушает ненависть ко всему роду человеческому. Подросший Гиктанер пускает ко дну целые эскадры, а его наставник предъявляет мировой общественности ультиматумы. Так продолжается, пока Гиктанер не влюбляется в Моизетту, которая открывает ему существование Бога. Человек-амфибия выходит из подчинения Фульберу, делает в Париже операцию по удалению жабр, а затем перебирается жить на Таити вместе с Моизеттой. Русский роман «Человек-рыба» анонимного автора, созданный на основе текста Жана де ла Ира, напечатанный в петербургской газете «Земщина» осенью 1909 года. В русской переделке сохраняются основные сюжетные линии французского подлинника, однако Фульбер становится евреем и старается подчинить мир международному еврейству, чтобы «поработить человеческую расу». Литературовед М. Н. Золотоносов, указавший в 2003 году на эти источники, считает, что непосредственным образцом для Беляева стал роман «Человек-рыба»: он был переработан «по-советски» и получил вместо антисемитского - гуманистическое звучание. Экранизации: 1961 - «Человек-амфибия; 2004 - «Морской Дьявол (сериал по мотивам романа); 2009 - «Человек амфибия 2».
Текст романа «Человек-амфибия» - http://lib.ru/RUFANT/BELAEW/man-amhp.txt.
Роман А. Беляева американцы хотели экранизировать еще в конце 1940-х. Но они от этой идеи быстро отказались, поскольку у них тогда еще не было опыта масштабных глубоководных съемок. Не было его и у советских кинематографистов в начале 1960-х. Правда, режиссера Владимира Чеботарева и оператора Эдуарда Розовского (позднее к этому тандему примкнет третий участник, режиссер Геннадий Казанский) это обстоятельство не остановило. Когда об этом узнали американцы, в газете "The New York Times" даже появилась статья, где над будущими советскими создателями фильма откровенно потешались и предрекали им полный провал. В публикации отмечалось, что сам Уолт Дисней отказался от экранизации беляевского романа из-за сложности подводных съемок, а русские, которые работают на допотопной технике, решили бросить вызов судьбе.
Сценарий фильма «Человек-амфибия» несколько лет лежал в киностудии «Ленфильм». Никто не хотел браться за съемки ввиду технических сложностей. Режиссер Владимир Чеботарев к тому времени уже имел опыт работы в научно-популярном кино, где проводил подводные съемки. У него родилась идея что актерам можно погружаться с аквалангом, потом, отсоединив баллон и загубник, переходить в свободное плавание. Таким образом, у оператора есть около минуты, чтобы снять очередной дубль.
В роли консультанта фильма и, в последствии, каскадера выступил известный спортсмен-дайвер Рэм Стукалов.
История создания «Человека-амфибии» сама по себе достойна отдельного увлекательного сценария. Для того чтобы работать под водой Анастасия Вертинская и Владимир Коренев полгода занимались с тренером в бассейне института физкультуры. Съемки проходили в Крыму, в бухте Ласпи с достаточно прозрачной водой. Была куплена старая рыболовецкая шхуна и организован вольер для дельфинов.
Кроме того, часть съемок проведена в крымском поселке Кастрополь под склоном скалы Ифигения и в городе Баку (Азербайджан), где снимали «сухопутную» часть заграничного городка - дома и улицы.
Съемочная группа не раз подвергалась опасности из-за сложности работы под водой. В эпизоде, когда Ихтиандр опускается под воду на цепи, матрос не уследил за ней, выпустил из рук, и многометровая железная цепь чуть не утащила ко дну Владимира Коренева, но, к счастью, его подстраховали. Когда съемки затянулись до октября Коренев подолгу работал в холодной воде на глубине 20 метров. А во время коротких перерывов он сидел на берегу, укутанный в шубу, и отогревался горячим кофе.
Был еще один опасный эпизод - сцена, когда Ихтиандра прячут от Сальватора под водой, привязав его к якорю. Эпизод снимался на глубине 20 метров, в паузе Кореневу дают загубник акваланга, а тот не срабатывает. Находившийся рядом Рэм Стукалов сбрасывает свой акваланг и отдает его актеру, а сам без остановок всплывает. О том, что у Стукалова в итоге развилась кесонная болезнь, Кореневу сказали только после окончания съемок.
Шестнадцатилетняя Вертинская своим бесстрашием поражала всю съемочную группу. Она отрабатывала без дублера довольно опасные сцены. Например, чтобы медленно опуститься на дно и пролежать там несколько секунд, Анастасия надевала тяжелый свинцовый пояс. В этой продолжительной сцене ей лишь раз давали акваланг, чтобы сделать пару вздохов.
Кстати, актеров на главные роли в "Человеке-амфибии" искали долго - по всему Советскому Союзу. Режиссер фильма Владимир Чеботарев дал ассистентам задание: у Гуттиэре в глазах должно быть небо, а у Ихтиандра - море. Владимира Коренева пригласили на пробы после просмотра студенческого спектакля в ГИТИСе. Он привлек внимание режиссера своей интеллигентностью и поразительной синевой глаз. Может, это совпадение, но море было не только во взгляде, но и, можно сказать, в крови актера, сыгравшего первого жителя подводной республики. Владимир Коренев родился в Севастополе, да еще и в семье военного моряка.
Грузовик, на котором увозят Ихтиандра - чехословацкая Skoda-706 RT, которая в 60-е в СССР была популярной среди водителей.
Отличия от книги: В фильме доктор Сальватор скорее ученый, чем медик; В фильме отсутствует сюжетная линия с родством Бальтазара и Ихтиандра, Ихтиандр - сын Сальватора; В отличие от книги в фильме Зурита убит, свадьбы Гуттиэре с Ольсеном нет; В книге для Ихтиандра сохраняется надежда выздороветь, в фильме он обречен на жизнь в воде; В фильме неизвестна дальнейшая судьба Сальватора; В книге побег Ихтиандра из тюрьмы происходит в бочке, в которой привезли для него воду, в фильме - на грузовике; Заметное расхождение во времени действия событий в фильме и книге.
Музыку к фильму написал молодой ленинградский композитор Андрей Петров. Это была его первая работа в большом кинематографе, и своему феноменальному успеху, не считая участия молодых блистательных актеров, фильм во многом обязан музыке Петрова.
Как рассказывают причастные к созданию фильма, Нонна Суханова, спевшая песню «Моряк» за кадром, исполнила ее на съемке девять раз, прежде чем результат понравился композитору. И только когда ее голос начал от напряжения звучать с хрипотцой, последний, девятый вариант вошел в фильм.
Ленинградская певица Нонна Суханова (род. 2 апреля 1934 года) рассказала «Смене», как создавалась песня. Несмотря на то что Нонне Сухановой уже 75 лет, она по-прежнему прекрасно поет и с удовольствием вспоминает о веселой песенке про моряка и морского дьявола. - Сразу скажу, что никакого кастинга, как сейчас принято называть, не проводилось, - с гордостью говорит Нонна Сергеевна. - Андрей Павлович Петров сразу утвердил меня. Ему нравилось, как я пою, и даже если что-то не получалось, он всегда меня поддерживал. Суханова признается, что когда в первый раз прочитала текст песни, он произвел на нее плохое впечатление. - Сначала песня показалась мне, честно говоря, очень глупой, - признается певица. - Ну что это за слова: «Мне теперь морской по нраву дьявол. Его хочу любить!» - глупость, да и только. Но потом я изменила свое мнение. Артистка говорит, что песню записали в рекордно короткие сроки: за двадцать (!) минут. Однако условия, в которых проводилась запись, больше напоминали... военные. - Мы записывали песню в огромном ангаре, куда могли бы поместиться двадцать «боингов», - вспоминает Нонна Сергеевна. - К тому же сами понимаете, какая в ангаре была слышимость! Когда пела, у меня было чувство, что я нахожусь в огромной бочке. Условия для записи были ужасные: вместо современной техники мне дали в руки допотопный микрофон 1946 года! Кстати, мало кто знает, но в первоначальном варианте в песне было не два куплета, а три. По непонятным причинам один из них вырезали. За исполнение хита заплатили гроши. Актеры, снявшиеся в фильме «Человек-амфибия», получили высокие гонорары. Все, кроме Сухановой. - За исполнение песни мне заплатили всего лишь 9 рублей - просто слезы по сравнению с зарплатами актеров. Но и этот небольшой гонорар я не смогла получить. Дело в том, что, записав песню, я уехала на гастроли, и за деньгами в кассу пришла моя мама.
Александр Николаевич Поздняков, киновед, редактор киностудии «Ленфильм», любитель и ценитель джаза: "Да. Это буги-вуги... На экране царил свободный мир, сиял неоновой рекламой... загорелые люди в белых штанах, как в мечтах Остапа Бендера. Снимали в Баку, в каком-то маленьком кафе. Пела за кадром джазовая певица Нонна Суханова, она, кстати, живет в Питере. А играла кафешантанную певичку Нина Большакова, известная тогда манекенщица. Певичка эта звала в другое пространство: «Нам бы всем на дно», напиться, забыться, убежать. И как раз эта песня понравилась больше всего! Страна запела! Это проникало во все поры, это записывалось-переписывалось. Ее запрещали, но пели во всех ресторанах. Нельзя же запретить пенье птиц, журчанье ручья, звук падающей воды... Это невозможно цензурировать! И умные киноредакторы пропускали! Соломон Фонгельсон написал текст, а редактор доказывал, что эта песня написана специально для контраста: жуткий мир чистогана противопоставляется жизни наивного Ихтиандра. Но люди подсознательно понимали, что правда-то именно за этой музыкой, за этой песней..."
Тексты песен. «Рыбак» (муз.: Андрей Петров; сл.: Юлия Друнина): Уходит рыбак в свой опасный путь. "Прощай", - говорит жене. Может, придется ему отдохнуть, Уснув на песчаном дне. Бросит рыбак на берег взгляд, Смуглой махнет рукой... Если рыбак не пришел назад, Он в море нашел покой. Припев: Лучше лежать во мгле, В синей прохладной мгле, Чем мучиться на суровой, Жестокой проклятой земле. Будет шуметь вода, Будут лететь года, И в белых туманах скроются Черные города. Заплачет рыбачка, упав ничком. Рыбак объяснить не смог, Что плакать не надо, что выбрал он Лучшую из дорог. Пусть дети-сироты его простят, Путь и у них такой, Если рыбак не пришел назад, Он в море нашел покой. Припев.; «Моряк» (муз.: Андрей Петров; сл.: Соломон Фогельсон): Нам бы, нам бы, нам бы, нам бы всем на дно. Там бы, там бы, там бы, там бы пить вино. Там под океаном Мы трезвы или пьяны - Не видно все равно. Эй, моряк, ты слишком долго плавал. Я тебя успела позабыть. Мне теперь морской по нраву дьявол. Его хочу любить. С якоря сниматься, по местам стоять. Эй, на румбе, румбе, румбе так держать! Дьяволу морскому Свезем бочонок рому, Ему не устоять. Эй, моряк, ты слишком долго плавал. Я тебя успела позабыть. Мне теперь морской по нраву дьявол. Его хочу любить.
Премьера: 3 января 1962.
Лидер проката (1962, 1 место) - 65.5 млн. зрителей.
Занимает по посещаемости 11-е место среди отечественных фильмов за всю историю советского кинопроката.
В 1962 году по экранам СССР триумфально прошел фильм "Человек-амфибия". Именно с него в советском кинематографе начался отсчет картин, которым удалось перешагнуть 60-миллионный рубеж. Прежде потолком считался рекорд в 48 миллионов 640 тысяч зрителей - этот рекорд установила в 1956 году комедия Эльдара Рязанова "Карнавальная ночь". Такой успех "Человека-амфибии" не случаен - фильм-рекордсмен создавался с тем, чтобы не только потрясти воображение советского зрителя, но ни много ни мало - переплюнуть Голливуд. Этот тезис вполне вписывался в концепцию тогдашнего генсека Никиты Хрущева - догнать и перегнать Америку.
Во всех городах, где демонстрировали ленту, царил ажиотаж: билеты на все сеансы раскупали за несколько дней. Исполнитель роли Ихтиандра Владимир Коренев мгновенно превратился в национального кумира. Он вспоминал: "После выхода фильма моя популярность среди женщин была просто невероятной, достаточно сказать, например, что весь подъезд до шестого этажа был разрисован губной помадой. Пришлось делать ремонт за свой счет. Я получал огромное количество писем: за год где-то около десяти тысяч. Ответить на них, даже прочесть, было просто невозможно, я их складывал в коробку от холодильника". А мужчины изо всех сил старались подражать герою Коренева. В моду вошли прически а-ля Ихтиандр и белые брюки.
"Человек-амфибия" стал символом оттепели и для физиков, и для лириков. Это был гимн романтики 60-х, воспевающий знойные пляжи, большую любовь, молодость и технологический прогресс. Неслучайно фильм стал лидером проката 62-го года. Из-за этого министр культуры Екатерина Фурцева назвала картину "подарком Министерству финансов".
В конкурсе журнала «Советский экран» (1962) зрители назвали фильм среди 5 лучших фильмов года, в пятерку лучших актеров года вошли А. Вертинская и В. Коренев.
"Все 45 лет мы живем в атмосфере любви к нашему фильму миллионов зрителей," - рассказал исполнитель роли человека-амфибии, народный артист России Владимир Коренев. По его словам, успех фильма всегда непредсказуем, "но здесь были все основания надеяться, здесь счастливо сошлись все звезды". Коренев пояснил, что слагаемые успеха фильма - и литературная основа - роман Александра Беляева, и работа режиссера Владимир Чеботарев, композитора Андрея Петрова. "Над фильмом работал блистательный оператор Эдуард Розовский, который за свою жизнь снял более 80 фильмов, в числе которых еще одна легенда - "Белое солнце пустыни". Разовский был первым, кто освоил и великолепно провел уникальные подводные съемки", - отметил он. "Я уже не говорю о замечательном актерском составе: прежде всего это великий актер Николай Симонов, Владлен Давыдов, Михаил Козаков, Анастасия Вертинская и другие. Это не просто высококлассные профессионалы, но и значительные личности, настоящие звезды", - сказал Коренев. На вопрос, какие трудности он испытывал, исполняя роль человека-амфибии, Коренев отметил: "Все трудности и сложности были мне тогда только в радость. Это была моя первая работа в кино после окончания театрального института. Мне было 20 лет и я был счастлив, что попал в такую выдающуюся компанию". (19 декабря 2006)
Интервью с создателями фильма - http://videodive.ru/diving/amfibia.shtml.
А. В. Федоров «Анализ культурной мифологии медиатекста на примере повести А. Беляева «Человек-амфибия» (1927) и ее экранизации (1961)» - http://kino-teatr.ru/kino/art/kino/667/.
Александр Федоров. «Горькая правда лучше всякой лжи?» - http://kino-teatr.ru/kino/art/kino/303/.
Лидия Клемент и Нонна Суханова - http://marie-olshansky.ru/muz/klement.shtml.
Коренев Владимир Борисович. Родился 20 июня 1940 года в Севастополе, в семье военного моряка. Отца постоянно перемещали по службе, а семья следовала вслед за ним. Так Владимир Коренев оказался в городе Измаиле, где несколько лет он учился в школе. Окончил Государственной институт театрального искусства (1961, мастерская О. Н. Андровской). С 1961 года - актер Московского академического драматического театра им. К. С. Станиславского. Народный артист России (1998).
Вертинская Анастасия Александровна Родилась 19 декабря 1944 года в Москве. Ее отец, Вертинский Александр Николаевич (1889-1957), великий русский шансонье, композитор, поэт, киноактер, один из родоначальников отечественного жанра авторской песни. Мать - Вертинская (Циргвава) Лидия Владимировна, художница и актриса. В 1962 году актрису приняли в труппу Московского театра им. Пушкина. В 1967 году окончила Театральное училище им. Б. В. Щукина. В 1967-1968 годах - актриса театра им. Евгения Вахтангова, с 1968 года - актриса театра «Современник», позднее играла в театре драмы и комедии на Таганке, МХАТе (1980-1989). В кино 15-летняя Анастасия попала благодаря режиссеру Александру Птушко - именно он пригласил ее сняться в роли Ассоль в экранизации "Алых парусов". Фильм, появившийся на экранах страны в 1961 году и снискавший громадный зрительский успех, сразу сделал молодую актрису знаменитостью. Но уже в следующем году новая удачная роль - Гуттиэре в фантастической ленте Геннадия Казанского и Владимира Чеботарева "Человек-амфибия", поставленной по книге Александра Беляева. Одной из лучших киноработ Анастасии Вертинской стала роль Офелии в "Гамлете" - известной экранизации шекспировской пьесы, созданной Григорием Козинцевым. Актриса продолжала успешно играть в кино и на телевидении, удачными были и роль Лизы Болконской в киноэпопее Сергея Бондарчука "Война и мир" (1966-1967, фильм удостоен приза Американской киноакадемии "Оскар") и роль Китти в фильме "Анна Каренина" (1968). За "Анной Карениной" последовали картины: "Влюбленные", "Не горюй!" (режиссер Георгий Данелия, по роману французского писателя Клода Тилье "Мой дядя Бенжамен"), "Случай с Полыниным" (по повести Константина Симонова), "Преждевременный человек" (режиссер Абрам Роом, по незавершенной повести Максима Горького "Яков Богомолов"), "Человек на своем месте"... Почти одновременно с работой в картине по повести Максима Горького Анастасия Вертинская снялась в фильме по сказке Шварца "Тень". В 1978 году Михаил Козаков снял телевизионный фильм "Безымянная звезда" по одноименной пьесе румынского писателя Михаила Себастиана с Анастасией Вертинской в главной роли. Среди заметных работ Анастасии Вертинской - "Жажда страсти" Андрея Харитонова, "В городе Сочи темные ночи" Василия Пичула, Маргарита в так и не вышедшем на экраны фильме "Мастер и Маргарита" (1994, режиссер Юрий Кара) по роману Михаила Булгакова и Атаманша в картине Александра Абдулова "Бременские музыканты" (1999). И на экране, и на сцене Анастасия Вертинская воплощает образы литературных героинь из произведений самых разных форм и жанров, сочиненных писателями самых разных эпох и направлений. Она - актриса утонченной психологической глубины и, по словам выдающегося режиссера Анатолия Эфроса, "столь физически естественна и обладает такой изысканной актерской грацией, что это кажется порой невероятным". В течение ряда лет вместе с Александром Калягиным актриса преподавала актерское мастерство в Оксфорде, в Париже (с театром "Комеди Франсез", в Чеховской школе), в Швейцарии (в европейской киношколе). На сцене парижского театра "Nanterre des Amandiers" вместе с учениками поставили спектакль "Чехов. Акт III", куда вошли третьи акты из "Дяди Вани", "Трех сестер" и "Вишневого сада". В 1991 году она создала и возглавляет Благотворительный фонд русских актеров (с 1996 года - Благотворительный фонд актеров). А. Вертинская являлась автором телепрограмм "Золотое сечение" и "Другие берега" (канал ОРТ). В 1989 году российские зрители смогли увидеть ее необыкновенное исполнение роли своего отца в задуманном и поставленном ею самой спектакле "Мираж, или Дорога русского Пьеро", приуроченном к 100-летию Александра Вертинского. Пьеса написана Анастасией Вертинской по книге воспоминаний отца. Награждена: орденом Почета (2005); орденом Дружбы (2010). Последняя роль в театре - в спектакле "Имаго" в постановке Нины Чусовой. Анастасия Вертинская уже несколько лет не снимается в кино и не играет в театре. Актриса неожиданно начала заниматься кухней в ресторанах своего сына, Степана Михалкова. Она контролирует работу поваров в трех отнюдь не последних московских заведениях. Народная артистка РСФСР (1988).

СЮЖЕТ

Рыбаки и ловцы жемчуга Буэнос-Айреса напуганы - в море появился таинственный «морской дьявол». Однако хладнокровный делец - владелец артели ловцов жемчуга Педро Зурита - решает поймать загадочное существо и приспособить его к делу. Он начинает патрулировать залив в надежде выследить «дьявола». Двоякодышащий человек с легкими и с жабрами акулы - это юноша по имени Ихтиандр - результат смелых экспериментов доктора Сальватора с пересадкой органов. Ихтиандр слабо знаком с людьми и цивилизацией - он вырос в доме отца и в море, его друзья - дельфины. Как-то раз Ихтиандр увидел выпавшую за борт и тонущую девушку и спас ее от гибели. Эта мимолетная встреча изменяет жизнь юноши. Он впервые выходит в город и находит там очаровательную Гуттиэре, которая и не знает, кто ее настоящий спаситель. Между молодыми людьми возникают чувства. Однако отец девушки Бальтазар настаивает на том, чтобы она вышла замуж по расчету за Зуриту. Гуттиэре сопротивляется. После нескольких попыток Зурита, наконец, смог поймать «морского дьявола» и посадить его на цепь в бочку с водой. Но Гуттиэре помогает Ихтиандру бежать. Из-за того что он слишком долго пребывал на воздухе и в стоячей воде, здоровье Ихтиандра ухудшилось, и теперь он уже не сможет покидать море.

Действительно, ни до, ни после в советском кино не было ничего подобного. Даже сегодня, в век компьютерных технологий, к сожалению никто из режиссеров, работающих в жанре приключенческого или фантастического кино, не может "дотянуться" до той планки, которую "установил" этот фильм. "Заграница" показана настолько достоверно, что, я уверен, многие из нынешних молодых зрителей не сомневаются, что "Человека-амфибию" снимали в одной из стран Латинской Америки. А если добавить сюда блестящую игру Коренева, Козакова, Вертинской, Симонова и других, то получится такой "букет", о котором нынешним режиссерам пока приходится только мечтать. А ведь в свое время фильм подвергся разносной критике, которая упрекала его в "легковесности" и "безыдейности"! (Игорь. Ру, Красноярск)

Поистине сказочная, порой кажется правдивая история любви. Об этой удивительной истории я узнала благодаря маме, которая посоветовала сначала прочитать, а затем посмотреть эту экранизацию. Фильм заставляет по-настоящему поверить в существование чистой, светлой любви и настоящей дружбы. Честно говоря, советские фильмы, кроме киношедевров, снятых великим Гайдаем, я не особо жаловала. Но этот фильм изменил мое мнение, и я решила все-таки обратить свое внимание на творчество советских режиссеров. И не прогадала! Главные герои настолько великолепны и прекрасны, что, на мой взгляд, не идут ни в какое сравнение с самыми лучшими и красивыми голливудскими звездами. Но удручает лишь одно - эта роль оказалась для Коренева роковой. После этого фильма он стал актером «одной роли» Снимался редко, хоть и был популярен. в этом плане Вертинской повезло больше - в «Алых парусах» и «Влюбленных» она все так же прекрасна и мила. Да не будем о грустном! (Kalcifer)

Один из самых красивых и трогательных фильмов о любви, впервые увидела его еще в детстве и с тех пор не устаю пересматривать. В основе этой картины лежит действительно необычный сюжет. Ихтиандр, юноша, который в результате сложных операций может жить как на земле, так и под водой. Он счастлив, у него есть возможность наслаждаться прекрасным подводным миром, его друзья - дельфины, у него есть любящий и любимый отец. Но все меняется, когда он спасает от гибели прекрасную Гуттиэре. Прекрасная актерская работа. Владимир Коренев и Анастасия Вертинская такие молодые и неправдоподобно красивые в этом фильме, история их любви может тронуть даже самое черствое сердце, а вот к герою Михаила Козакова с первых же минут испытываешь стойкую неприязнь, которой впоследствии только усиливается. А как здесь показан подводный мир, невозможно не влюбится в эту чудесную страну. «Человек-амфибия» чудесный фильм и если Вы увидите его хотя бы однажды, то будете пересматривать снова и снова. (Madolyn)