Эдуард лимонов биография личная. Эдуард Лимонов


О смерти писателя и политического деятеля Эдуарда Лимонова. Вспоминаем о его жизни:

  1. Биография Эдуарда Лимонова

    Лимонову 77 лет. Он родился в Дзержинске, потом переехал в Харьков, где с 17 лет работал грузчиком, строителем и на других тяжелых работах. С 21 года начал шить джинсы и обшивал харьковскую, а затем московскую интеллигенцию. Потом начал писать стихи и участвовать в диссидентском движении. Андропов назвал его "антисоветчиком". Лимонов сказал, что ему пришлось эмигрировать, потому что он отказал КГБ стать их секретным агентом.

  2. Как Лимонов жил в эмиграции

    30-летний Лимонов эмигрировал в США, где, наоборот, резко стал социалистом. Он работал в американской газете для русских эмигрантов, где критиковал теперь уже капитализм и буржуазию. Его вызывали на допросы в ФБР. В мае 1976 года приковал себя наручниками к зданию «New York Times», требуя публикации своих статей. Когда их опубликовали в СССР, Лимонова выгнали из американской газеты.

  3. Что делал Лимонов в Париже?

    С 1980 года Лимонов жил в Париже и писал для газеты «Революсьон». Ему дали французское гражданство, но он всё равно свалил в Россию сразу же после развала СССР.

  4. В Париже в одном из русских ресторанов Лимонов встретил русскую певицу и модель Наталью Медведеву, которая там пела. У них началась сумасшедшая любовь – она могла откусить ему кусок руки, а он – порезать все её вещи. Прожили вместе с 1983 по 1995 годы.

  5. Что сделал Лимонов в политике?

    Вернувшись в Россию, Лимонов стал активным оппозиционером. Также он участвовал в боевых действиях в Югославии на стороне сербов, в грузино-абхазском конфликте на стороне Абхазии, в молдавско-приднестровском конфликте на стороне Приднестровской Молдавской Республики. Поддерживал Касьянова и Хакамаду.

  6. Лимонов основал Национал-большевистскую партию (НБП)

    Понять философию партии тяжело, так как большевизм в принципе интернациональное явление. Партию 5 раз отказывались официально регистрировать, а потом и вовсе запретили в РФ, как экстремистскую организацию. Запретили и партийную газету "Лимонка".

  7. Чем Лимонов занимался в последние годы жизни?

    Лимонов разругался с оппозицией и записался в консерваторы. Работал колумнистом на Russia Today. Вот его колонка .

  8. 6 женщин Эдуарда Лимонова

    Художница Анна Рубинштейн. С ней Лимонов жил в гражданском браке. Она повесилась в 1990 году.

    Модель и поэтесса Елена Щапова. Они вместе эмигрировали в США и венчались в 1973 году.

    Наталья Медведева. Про неё уже писали выше.

    Елизавета Блезе, была моложе Лимонова на 30 лет.

    16-летняя Настя Лысогор (Лимонову было 55 лет). Прожили вместе 7 лет.

    Самая известная книга писателя, ставшая культовой. Роман 1976 года про русского эмигранта в Нью-Йорке с кучей мата и секса. Её часто сравнивают с книгами Генри Миллера и Чарльза Буковски.

Эдуард Лимонов – скандально известный оппозиционер и эпатажный писатель-авангардист, который регулярно гремел в российском обществе как организатор «Маршей несогласных». Эдуард Лимонов возглавлял партию «Другая Россия», а также публиковал вызывающие антиправительственные статьи, за которые неоднократно привлекался к уголовной ответственности. Россияне по-разному воспринимали его политическую деятельность – одни поддерживали «правильную» позицию Лимонова, а другие считали его амбициозным «выскочкой» с противоречивыми взглядами.

Детство и юность

Родился Лимонов Эдуард Вениаминович (настоящая фамилия Савенко) 22 февраля 1943 года недалеко от Нижнего Новгорода, в промышленном городе Дзержинске в семье комиссара НКВД Вениамина Савенко и домохозяйки Раисы Зыбиной. В раннем детстве по роду службы отца семья Лимонова неоднократно переезжала из города в город, поэтому дошкольные годы маленького Эдуарда прошли в Луганске, а школьные – в Харькове.

Юношество будущего политика-оппозиционера тесно связано с криминальной средой. По собственному признанию Лимонова, в возрасте 15 лет он начал заниматься разбоем и кражами квартир, но в 20 лет остановил свою криминальную карьеру, после того как его близкого друга расстреляли за «воровской промысел».

На следующем этапе своего взросления Эдуард Вениаминович занялся писательской деятельностью, а на жизнь зарабатывал на различных мало оплачиваемых работах. Ему пришлось побывать и в роли грузчика, и монтажника, и завальщика шихты.

Также в этот период Эдуард Лимонов начинает собственное продвижение в Интернете. 11 марта 2009 года писатель заводит блог на популярной на тот момент платформе ЖЖ – Живой Журнал.


В 2009 году как лидер коалиции «Другая Россия» Эдуард Лимонов основал всероссийское гражданское движение в защиту свободы собраний в России «Стратегия-31». Движение позиционируется как бессрочная серия гражданских акций протеста в защиту свободы собраний и названо в честь 31-й статьи Конституции РФ, которая и гарантирует эту свободу. «Стратегию-31» поддержали российские правозащитные организации Московская Хельсинкская группа, центр «Мемориал», движение «За права человека» и другие общественно-политические движения.

В 2010 году Эдуард Лимонов основал собственную оппозиционную партию «Другая Россия» на базе одноименной оппозиционной коалиции, которая имеет уникальную идею, направленную на свержение действующего политического режима «законными» способами политической борьбы.

В этот же период Эдуард Лимонов – главный участник «Марша несогласных». В 2010 году писатель выпустил продолжение знаменитой «Книги мертвых» - «Некрологи. Книга мёртвых-2».

С 2010-х годов у Лимонова начался разлад с российскими оппозиционерами. В 2013 году оппозиционер высказывался в негативном ключе об украинском Евромайдане, также Эдуард Лимонов выступал в поддержку действий офицеров «Беркута». Лимонов поддерживал присоединение Крыма к России и российские власти в позиции по Донбассу.

Часть журналистов считает, что в связи с такой позицией Эдуарда Лимонова акции «Стратегия-31» были, наконец, разрешены властями. Политический деятель стал публиковаться в газете «Известия», также он снова стал посещать телепередачи российских государственных телеканалов.

С ноября 2016 года Лимонов работал колумнистом русскоязычной версии сайта государственного телеканала «RT». В том же году и 2017-том Эдуард издал 8 книг.

Личная жизнь

Личная жизнь - не менее интересная графа в биографии Эдуарда Лимонова. Донжуанский послужной список оппозиционера не имеет границ. Первой гражданской женой политика стала знаменитая художница Анна Рубинштейн, второй – поэтесса и модель Елена Щапова, которая стала первой русской манекенщицей в Нью-Йорке.


Третьей супругой Лимонова стала писательница и певица Наталья Медведева, с которой политик прожил 12 лет. После расставания с третьей женой политический деятель связал собственную жизнь с младшей писателя на 30 лет Еленой Блезе, с которой разорвал отношения уже через три года.

С 1998 года Эдуард Вениаминович жил с 16-летней школьницей Настей Лысогор, отношения с которой у него продлились 7 лет.


Последней официальной женой Лимонова стала знаменитая актриса , которая родила супругу двоих детей – сына Богдана и дочь Александру. Супруги расстались из-за бытовых проблем в 2008 году, когда Екатерина была беременна дочкой.

Смерть

17 марта 2020 года Эдуард Лимонов в возрасте 77 лет. По информации СМИ, в последнее время писатель боролся с раковым заболеванием.

Он был госпитализирован 15 марта, и все это время врачи старались стабилизировать состояние Лимонова. Медики провели две операции за день, однако организм так и не смог их перенести.

Библиография

  • 1976 – «Это я – Эдичка»
  • 1986 – «Палач»
  • 1991 - «Иностранец в смутное время»
  • 1994 - «Лимонов против Жириновского»
  • 2001 – «Книга мертвых»
  • 2006 – «Лимонов против »
  • 2010 - «Некрологи. Книга мёртвых-2»
  • 2015 - «Кладбища. Книга мёртвых-3»
  • 2016 - «Plus Ultra (За человеком)»
  • 2016 - «…и его демоны»
  • 2016 - «Девочка с жёлтой мухой»
  • 2016 - «Последние известия»
  • 2017 - «Под небом Парижа»
  • 2017 - «Великие»
  • 2017 - «Свежая пресса»
  • 2017 - «В терновом венце революций»
оккупация Писатель, поэт, эссеист, публицист, лидер Другой России , бывший лидер Национал - большевистской партии , редактор газеты Лимонка Национальность русский гражданство Советский (1943-1974)
Безгражданство (1974-1987)
Французский (1987-2011)
Русский (1992 - настоящее время) Альма матер Харьковский национальный педагогический университет период 1958 - настоящее время Жанр Роман, поэзия, рассказ, автобиография, политическое эссе Литературное движение Постмодернизм (русский постмодернизм) Известные работы Это я, Эдичка
Его Батлера история
Молодой негодяй
Memoir русского Панк
Книга Воды
Торжество метафизики
Другая Россия партнер Анна Рубинштейн
Щапова
Наталья Медведева (1983-1995)
Екатерина Волкова Дети Богдан
Александра Веб-сайт Лимонова-эдуард.livejournal .com

По собственному счету Лимонов, он начал писать «очень плохо» стихи в возрасте тринадцати лет, и вскоре после того, как стал участвовать в воровстве и мелких преступлениях , как подросток хулиган. Лимоны приняли его псевдоним для использования в литературных кругах в это время.

Konkret поэтов в Москве, 1966-1974

Лимонов был женат четыре раза. В 1966 году вместе со своей первой женой, Анной Моисеевна Рубинштейн, он первым пришел в Москву, зарабатывая деньги швейные брюки (Лимонова «одет» много в интеллигентских кругах, скульптор Эрнст Неизвестный и поэт Булат Окуджава среди других), но позже вернулся в Харьков. Лимонов переехал в Москву еще раз в 1967 году, вышла замуж за собрата поэт, Щапова , в русской православной церемонии в 1973. Во время московского периода Лимонов был вовлечен в Konkret группы поэтов и проданного объемы его самиздатовские поэзии, делая различные день рабочие места. Добившись степень успеха таким образом, к середине 1970-х годов, он и его жена эмигрировал из Советского Союза в 1974 г. Точные обстоятельства отъезда Лимонова неясны и описаны по- разному. По сообщениям, КГБ тайная полиция дала ему выбор либо стать доносчиком, или покинуть страну.

Литературные ссылки в Нью-Йорке, 1974-1980

Хотя ни он, ни Щапова была евреями, Советский Союз выдал ему фальшивую израильскую визу, чтобы сделать это, но вскоре после того, как пара прибыла в Соединенных Штатах. Лимоны поселились в Нью - Йорке , где он и Щапова вскоре развелись.

Лимоны работали на русском языке газету как корректора и иногда интервью недавних советских эмигрантов. Как Эдди, иммигранта герой первого романа Лимонова Это я, Эдичка Лимонов был привлечен к панк и радикальной политики . Нью - Йорк знакомство Лимоново включена Студия 54 «s Стив Рубель и троцкистская группа, Социалистическая рабочая партия . Как герой Эдди узнает, как следствие, последняя жертва ФБР . Лимонов сам был преследованиям со стороны ФБР. Как он позже пересказал его во Франции, ФБР также допрошены десятки своих знакомых, когда - то просить друг о « Лермонтове » в Париже .

Я не нашел свободу быть радикальным противником существующей социальной структуры страны, которая помпезно называет себя «лидером свободного мира», но и не замечаю его в земле, которая представляет себя как «будущее всех человечество. ФБР столь же ревностно подавляя американские радикалы, КГБ со своими радикалами и инакомыслящих. Правда, методы ФБР более современные. , КГБ, однако, изучая технику своего старшего брата и модернизации своих методов.

Первая глава Это я, Эдичка , была опубликована в журнале Израиль на русском языке. Готовая к 1977 году, он был последовательно отвергнут издателями в Соединенных Штатах и только вывел несколько лет после того, мгновенный успех во Франции в 1980 г. В интервью, Лимоны говорят, что это произошло потому, что книга не была написана с антисоветскими тонами, как другой русской литературе восхищаются в Америке.

В Нью - Йорке, Лимоны также обнаружили другую сторону американской мечты . После того, как знаменитый диссидент, он жил бедно из - за низких доходов. Он сумел позволить себе комнату в жалком общежитии и провел время с бездомными, некоторые из которых он имел случайные половые сношения с, как сказано в мемуарах русский поэт Предпочитает Большие Blacks , опубликованной во Франции под названием Le Poète гиззе Prefere Les Grands Negres . Затем он нашел работу в качестве дворецкого для миллионера в Верхнем Ист - Сайде. Этот период его жизни привели его к написанию автобиографических текстов, в том числе история Его Батлера .

Пребывание Лимонова в Париже, 1980-1991

Наконец, разочаровавшись, Лимонов покинул Америку в Париж со своей возлюбленной Натальей Медведевой в 1980 году, где он стал активным во французских литературных кругах. Оставшись без гражданства в течение тринадцати лет, он получил французское гражданство в 1987 году Его советское гражданство в конце концов восстановлена Михаилом Горбачевым . Лимоны и Медведева в браке, но развелись в 1994 году.

Лимонов был позже женился на актрисе Екатерине Волковой и имеет сына Богдана и дочь Александра с ней.

Жизнь Эдуарда Лимонова связана с детализацией по Каррер в его 2011 биографический роман Лимонова .

Эдуард Лимонов в марте 2010 года

В 1991 году Лимонов вернулся в Россию из Франции и стал активным в политике. Он основал газету под названием Лимонка (русский псевдоним для современной лимонно-формы F1 ручной гранаты , предположительно, игра под псевдонимом Лимоны [Лимон] и взрывной характер материала), а также небольшая, столь же противоречивая политическая партия под названием Национал - большевистская партия . (НБП) верит в создание великой империи, которая будет включать в себя всю Европу и Россию, а также Северной / Центральной Азии регулируются в соответствии с российским доминированием. Хотя группа и не удалось получить официальный статус партии, он остается активным в протестах по различным социальным и политическим вопросам, в частности, резко критикуя правительство Владимира Путина . Одна платформы партии использовала в прошлом поддерживает право мужчин не обращать внимания, когда его подруга разговаривает с ним. Один из первых членов - четвертый - Национал - большевистской партии был панк легенда Летов , лидер группы Grob .

31 января 2009 года Лимонов вместе с рядом членов НБП были задержаны полицией во время митинга против Кремля в Москве.

Онлайн видео, размещенное на 22 апреля 2010 показал Лимонов, Виктор Шендерович и Александр Поткин сексом с одной и той же женщины в той же квартире. Шендерович назвал это медовую ловушку , организованного российским правительством.

Работа

Эдуард Лимонов в Самаре в 2018 году

Работы Лимонова известны своим цинизмом. Его романы также (в той степени, фиктивное) мемуары, описывая свои переживания в юности в России и, как эмигрант в Соединенных Штатах.

В 2007 году швейцарский романист Крахт написал американский бизнесмен Дэвид Вудард , " Солженицын описал Лимонов как„маленькое насекомое, пишущего порнографии“ , а Лимонов описал Солженицына как предателя своей родины, которые способствовали крушению СССР.

С момента своего появления на свет в 1943 году будущий эпатажный политик носил фамилию Савенко. Эдик родился в городе Дзержинске, недалеко от Горького. Вскоре отец-офицер получил перевод в Харьков, и семья переехала на Украину.

Трудовую деятельность семнадцатилетний юноша начал грузчиком, строителем, сталеваром. Чтобы получить образование, пробовал поступить в пединститут. А еще через год увлекся пошивом джинсов, которые пользовались небывалым спросом у харьковской и московской богемы. В тот момент у него было много друзей из криминальной среды.

Эмиграция

С 15 лет Эдуард начал писать стихи. Перебравшись в Москву, с головой окунулся в творчество. Тогда впервые появился псевдоним к его работам. Знакомый художник-карикатурист окрестил его «Лимоновым». К тому времени начинающему писателю удалось выпустить пять самиздатовских сборников своих рассказов. Авангардистская деятельность Лимонова не осталась без внимания спецслужб, и «убежденный антисоветчик» в 1974 году эмигрировал в США. Он работал корректором и одновременно издавался в русскоязычной газете Нью-Йорка. В статьях для эмигрантов писатель нередко критиковал буржуазный образ жизни. Участие журналиста в работе американской социалистической партии вызвало повышенный интерес ФБР. Соотечественники на родине лишь однажды узнали о заграничной жизни Лимонова из его статьи «Разочарование», перепечатанной из американского издания.

Испытав разочарование в американской демократии, журналист сблизился с французскими коммунистами и вскоре перебрался в Париж. Через несколько лет благодаря влиянию общественности он получил гражданство этой страны.

Возвращение на родину

События 90-х возвратили Эдуарда Лимонова в Россию. Здесь он включился в активную политическую деятельность. Печатался в центральных российских изданиях, кроме этого возглавил редакцию собственной газеты «Лимонка». Творчество опального журналиста не раз становилось причиной возбуждения уголовных дел. Но, казалось, ничто не может его испугать. Он участвовал в обороне Белого дома, боевых действиях в Югославии, грузино-абхазском и Приднестровском конфликтах. В 2003 году его обвиняли в хранении оружия, суд назначил наказание в виде четырех лет лишения свободы. Но в тюрьме он пробыл недолго, спасло досрочное освобождение.

Деятельность оппозиционера Лимонов продолжил в создании коалиции «Другая Россия» и участием в Маршах несогласных. На президентских выборах 2012 года выдвигал свою кандидатуру, но получил отказ Центризбиркома. Недавние события на Украине испортили отношения политика с российской оппозицией. Он неожиданно для всех негативно отозвался о Евромайдане и поддержал присоединение Крыма. После этого Лимонов стал частым гостем телевизионных шоу на российских каналах, а его статьи снова появились в «Известиях».

Успешно сложилась карьера писателя Лимонова. Его первый роман «Это я -Эдичка» вызвал широкий резонанс публики и сразу был «разобран на цитаты». Сегодня мы знаем Эдуарда Вениаминовича как известного литератора, из-под пера которого вышел не один десяток книг – от сборников стихов и биографических произведений до политических манифестов и религиозных трактатов.

Личная жизнь

В биографии Эдуарда Лимонова состоялось несколько браков. Его первой гражданской женой стала художница Анна Рубинштейн. Со второй женой поэтессой и манекенщицей Еленой Щаповой он венчался. Вместе они эмигрировали в Америку.

Через десять лет во Франции он встретил свою третью жену модель и певицу Наталью Медведеву. Их брак продолжался 12 лет и стал самым длительным в жизни Лимонова. Четвертая жена писателя Елена была моложе его на 30 лет, а свою новую любовь он испытал с шестнадцатилетней Анастасией. Радость отцовства Лимонов узнал со своей последней избранницей актрисой Екатериной Волковой. Их первым ребенком стал сын Богдан, а еще через два года появилась дочь Александра. Но семья просуществовала всего несколько лет.

Сегодня Эдуарду Лимонову 75. Он полон сил, новых идей и, как всегда, популярен.

Это я - Эдичка

(роман, июль–октябрь 1976 года)

  • Это я - Эдичка
    // New York: «Index Publishers», 1979, мягкая обложка, 285 стр., тираж: не указан,
    ISBN: 0-934692-00-9 (1-е издание )


  • // Paris: «Éditions Ramsay et Jean-Jacques Pauvert», 1980, broché, 351 p.,
    ISBN: 2-85956-191-9
  • De Russische Dichter Houdt Van Grote Negers
    / перевод на фламандский: Mieke Lindenburg
    // Amsterdam: «Uitgeverij Bert Bakker», 1981, paperback, 321 p.,
    ISBN: 90-6019-823-9
  • Это я - Эдичка
    // New York: «Index Publishers», 1982, мягкая обложка, 283 стр., тираж: не указан,
    ISBN: 0-934692-00-9 (2-е издание )
  • Fuck off, Amerika

    // Bern und München: «Scherz Verlag», 1982, Papier Einband, 269 S.,
    ISBN: 3-502-10411-5


  • // New York: «Random House», 1983, hardcover + dust jacket, 272 p.,
    ISBN: 0-394-53064-0 (First American Edition 1983)
  • It"s Me, Eddie: A Fictional Memoir
    / перевод на английский: S.L. Campbell
    / серия: «Picador Fiction»
    // London: «Pan Books Ltd.», 1983, paperback, 272 p.,
    ISBN: 0-330-28328-6 (First published in Great Britain 1983)
  • It"s Me, Eddie: A Fictional Memoir
    / перевод на английский: S.L. Campbell
    серия: «Picador Fiction»
    // London: «Pan Books Ltd.», 1983, hardcover, 272 p.,
    ISBN: 0-330-28329-4 (First published in Great Britain 1983)
  • Fuck off, Amerika
    / перевод на немецкий: Hans Brink
    // München: «Wilhelm Heyne Verlag», 1984, Papier Einband, 272 S.,
    ISBN: 3-453-02019-7 (erste Auflage )
  • Det er mig: Eddie!
    / перевод на датский: Lars Bonnevie
    // København: «Gyldendal», 1984, hæftet bog, 344 s.,
    ISBN: 87-00-55002-7
  • Fuck off, Amerika
    / перевод на немецкий: Hans Brink
    // München: «Wilhelm Heyne Verlag», 1985, Papier Einband, 272 S.,
    ISBN: 3-453-02019-7 (zweite Auflage )
  • Il poeta russo preferisce i grandi negri
    / перевод на итальянский: Marina Marazza
    // Milano: «Edizioni Frassinelli», 1985, brossura, 311 p.,
    ISBN: 88-7684-027-3
  • Ένας ρώσος ποιητής προτιμά τούς μεγάλους νέγρους. Fuck off, Αmerika
    / перевод на греческий: Ευδοκία Παπαγκίκα
    // Athens: «Aquarius», 1986, paperback, 285 σ.,
    ISBN: не указан
  • Fuck off, Amerika
    / перевод на немецкий: Hans Brink
    // Bern und München: «Scherz Verlag», 1986, Papier Einband, 269 S.,
    ISBN: 3-502-10411-5
  • Fuck off, Amerika
    / перевод на немецкий: Hans Brink
    // München: «Wilhelm Heyne Verlag», 1986, Papier Einband, 272 S.,
    ISBN: 3-453-02019-7 (dritte Auflage )
  • It"s Me, Eddie: A Fictional Memoir
    / перевод на английский: S.L. Campbell
    / серия: «An Evergreen Book»
    // New York: «Grove Press», 1987, paperback, 271 p.,
    ISBN: 0-802-13007-0 (First Evergreen Edition 1987)
  • Jaz, Edička
    / перевод на словенский: Drago Bajt
    / zbirka: «DOTIK»
    // Ljubljana: «Državna založba Slovenije», 1987, trdo vezana, jakna, 287 s.,
    ISBN: не указан
  • Fuck off, Amerika
    / перевод на немецкий: Hans Brink
    // München: «Wilhelm Heyne Verlag», 1988, Papier Einband, 272 S.,
    ISBN: 3-453-02019-7 (vierte Auflage )
  • Fuck off, Amerika
    / перевод на немецкий: Hans Brink
    // München: «Wilhelm Heyne Verlag», 1989, Papier Einband, 272 S.,
    ISBN: 3-453-02019-7 (fünfte Auflage )
  • Это я - Эдичка
    // New York: «Russica Publishers, Inc.», 1989, paperback, 283 стр., тираж: не указан,
    ISBN: 0-898301-32-7 (3-е издание )
  • Fuck off, Amerika
    / перевод на немецкий: Hans Brink
    // München: «Wilhelm Heyne Verlag», 1990, Papier Einband, 272 S.,
    ISBN: 3-453-02019-7 (sechste Auflage )
  • Это я - Эдичка
    // Москва: журнал «Глагол», №2, 1990, мягкая обложка, 336 стр., тираж: 150.000 экз.,
    ISBN: не указан
  • To sam ja, Edička (То сам ља, Едичка)
    / перевод на сербский: Радмила Мечанин (Radmila Mečanin)
    / серия: «Библиотека Албатрос»
    // Beograd: «Filip Višnjić», 1991, папербацк, 367 с., тираж: 2.000 экз.,
    ISBN: 86-7363-115-7
  • Это я - Эдичка
    // Москва: «Глагол», 1991, мягкая обложка, 335 стр., тираж: 140.000 экз.,
    ISBN: 5-87441-003-X
  • Это я - Эдичка
    // Москва: «Глагол», 1991, мягкая обложка, 336 стр., тираж: 100.000 экз.,
    ISBN: не указан
  • Ja, Edička
    / перевод на сербский: Flavio Rigonat
    // Beograd: «Izdavač Moma Mrdaković», 1991, папербацк, 103 с., tiraž: 500 primeraka,
    ISBN: не указан
  • Это я - Эдичка
    // Москва: «Renaissance», 1991, мягкая обложка, 336 стр., тираж: 100.000 экз.,
    ISBN: 5-8396-0098-9
  • Это я - Эдичка
    // Москва: «Конец Века», 1992, мягкая обложка, 336 стр., тираж: 50.000 экз.,
    ISBN: 5-85910-011-9
  • Иностранец в смутное время. Это я - Эдичка
    // Омск: «Омское книжное издательство», 1992 год, твёрдый переплёт, 544 стр., тираж: 100.000 экз.,
    ISBN: 5-85540-315-7
  • Fuck off, Amerika
    / перевод на немецкий: Hans Brink
    // München: «Wilhelm Heyne Verlag», 1993, Papier Einband, 272 S.,
    ISBN: 3-453-02019-7 (siebte Auflage )
  • Наталия Медведева. Мама, я жулика люблю!
    // Воронеж: «Центрально-Черноземное книжное издательство», 1993, твёрдый переплёт, 464 стр., тираж: 50.000 экз.,
    ISBN: 5-7458-0516-1
    (под одной обложкой два романа: Н.Медведевой «Мама, я жулика люблю!» и Э.Лимонова «Это я - Эдичка!» )
  • Это я - Эдичка. История его слуги
    / Собрание сочинений в 4-х томах, том 3
    // Москва: «Мока», 1993, твёрдый переплёт + суперобложка, 576 стр., тираж: 50.000 экз.,
    ISBN: 5-86728-042-Х
  • To jsem já, Edáček

    / серия: «Klub čtenářů. Klub dobrého čtení», svazek 688
    // Praha: «Odeon», 1994, pevná vazba s přebalem, 343 s.,
    ISBN: 80-207-0458-2 (vydání první, jako svou 5.163 publikaci)
  • זה אני, אֶדיצ"קה
    / перевод на иврит: Joseph Mogynstein (יוסף מוגינשטיין )
    // Tel Aviv: «Am (Acyr) Oved», 1997, paperback, 368 ד.,
    ISBN: 965-13-1161-4
  • Это я - Эдичка. Дневник неудачника. История его слуги
    / Собрание сочинений в 3-х томах, том 2
    // Москва: «Вагриус», 1998, твёрдый переплёт, 704 стр., тираж: 6.000 экз.,
    ISBN: 5-7027-0750-8
  • Fuck off, Amerika
    / перевод на немецкий: Jürgen Bavendam
    // Köln: «Kiepenheuer & Witsch», 2004, Taschenbuch, 287 S.,
    ISBN: 3-462-03384-0
    (в этом издании указано имя переводчика Юргена Баведама, но текст романа полностью соответствует раннему изданию, где переводчиком был Ханс Бринк )
  • Това съм аз - Едичка! Велика беше нашата епоха
    / перевод на болгарский: Здравка Петрова
    / серия: «Нова проза»
    // София: «Факел експрес»; Пловдив: Издателска къща «Жанет 45», 2005, меки корици, 484 с.,
    ISBN: 954-9772-34-9,
    ISBN: 954-491-212-6
  • To ja, Ediczka
    / перевод на польский: Jerzy Czech
    // Warszawa: «Świat Książki», 2005, miękka okładka, 384 p. (Nr 4776),
    ISBN: 83-7391-530-3
  • Tai aš, Edička
    / перевод на литовский: Darius Pocevičius ir Benediktas Januševičius
    / серия: «Intro», nr. 03
    // Kaunas: «Kitos knygos», 2006, paperback, 349 p.,
    ISBN: 9955-640-10-3
  • Ez vagyok én, Edicska
    / перевод на венгерский: M. Nagy Miklós
    / серия: «Modern Könyvtár»
    // Budapest: «Európa Könyvkiadó», 2011, paperback, 551 o.,
    ISBN: 978-963-07-9243-1
  • Le poète russe préfère les grands nègres
    / перевод на французский: Emmanuelle Davidov
    / collection: «Littérature française»
    // Paris: «Flammarion», 2012, broché, 333 p.,
    ISBN: 978-2-0812-8207-0
  • To jsem já, Edáček
    / перевод на чешский: Libor Dvořák
    // Praha: «Paseka», 2013, vazba brožovaná, 328 s., порядковый номер издания: 1340,
    ISBN: 978-80-7432-281-5
  • Soy Yo, Édichka
    / перевод на испанский: Ana Guelbenzu
    // Barcelona: «Marbot Ediciones», 2014, rústica, 331 p.,
    ISBN: 978-84-92728-46-6
  • Bu Mәnәm - Ediçka
    / перевод на азербайджанский: tәrc. G. Mövlud; red. H. Piriyev
    // Bakı: «Alatoran yayınları», 2016, cildi yumşaq, 376 səh., tiraj: 100,
    ISBN: не указан
  • Ja, Едичка
    / перевод с английского на сербский: Флавио Ригонат
    // Београд: «LOM / ЛОМ», 2017, броширани повез, 236 с., тираж: 500 экз.,
    ISBN: 978-86-7958-155-6

расхождения в количестве глав:

  • в оригинале - 13 глав
  • в переводе на французский язык - 12 глав
  • в переводе на нидерландский язык - 12 глав
  • в переводе на немецкий язык - 12 глав
  • в переводе на английский язык - 12 глав
  • в переводе на датский язык - 12 глав
  • в переводе на итальянский язык - 12 глав
  • в переводе на греческий язык - 12 глав
  • в переводе на словенский язык - 13 глав
  • в переводе на сербохорватский язык - 13 глав
  • в переводе на чешский язык - 13 глав
  • в переводе на иврит - 13 глав
  • в переводе на болгарский язык - 13 глав
  • в переводе на польский язык - 13 глав
  • в переводе на литовский язык - 13 глав
  • в переводе на венгерский язык - 13 глав
  • в переводе на испанский язык - 13 глав
  • в переводе на азербайджанский язык - 13 глав